Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
28.01.2015 11:00 - „Джагфар тарих“, но без Ф.Г.-Х.Нурутдинов.
Автор: letopisec Категория: История   
Прочетен: 13244 Коментари: 21 Гласове:
5

Последна промяна: 28.01.2015 11:37

Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg Постингът е бил сред най-популярни в Blog.bg
       Нурутдинов е племенник на Ибрахим Нихматулин, който съхранява в себе си до 1938 г. волжко-български ръкописен свод "Джагфар тарих", съдържащ стари исторически компилации за волжките българи, писани и преработвани от  ХІІІ в. до ХVІІ в.

image

Сеид Джагфар е историческа личност от ХVІІ в., когато възлага на секретаря си Бахши Иман да препише част от старите летописи на булгарите в общ свод.

Ибрахим Нихматулин умира през 1941 г. във войната.

Едва през 70-те години бабата на Нурутдинов му дава летописите. Те са на руски език.

През 1938 г. има заповед от Сталин всички стари книги на арабица и латиница да се изземат от библиотеките, а който притежава ръкописи бил длъжен да ги предаде на НКВД, ако не съд и убийство. През същата година дългия дебат на каква азбука да пишат в СССР, т.е. на латиница или на кирилица, приключва в полза на кирилицата, независимо, че Луначарски е отстоявал, че латиницата е „пролетарския алфабет“. От 1938 г. започва чистка от обществени библиотеки на книги и от лични архиви на ръкописи, особено писани на арабица. По това време са убити много изтоковеди от НКВД.

Нихматулин решава да преведе и препише свода на руски  и през 1939 г. предава оригиналите на НКВД.

През 70-те години Нурутдинов се опитва да привлече интереса към руските преписи, но не успява. По времето на Елцин ръкописа е издаден в Русия, той е само един том и е преведен през 2005 г. на български, под редакторството на проф. Пантев.

Проблемът е, че Нурутдинов не смята за достойно, че е овъзмездил паметта на чичо си Ибрахим Нихматулин и започва да публикува собствени писания, представяйки ги за някакъв ръкопис "Хон Китаби" от Кул Гали, който също бил сред руските преводи на чичо му, но КГБ я откраднали от вилата на Нурутдинов (?).

Така, преразказвайки по памет „Хон Китаби“ се родиха още 2 тома (а вече са май 8 или 9 тома) булгарски летописи, които са лично писателско дело на Нурутдинов, но които той представя като стари исторически хроники. Това писаческо менте на Нурутдинов обезсмисли делото на чичо му, понеже на всички е ясно, че нещо не е наред, а и стилистически Нурутдинов няма как да имитира старите хроники, да не говорим за съдържание…

image
Ф.Г.-Х.Нурутдинов

 Последната книга от 2011 г. на Нурутдинов, пак някаква стара и изнамерена хроника (тарих), се казва "Болгар тарихи" и в нея Нурутдинов вече пее, по свирката на КГБ, че българите произхождат от тьорк, демек от траките.  Тъжна работа

Между другото, сведенията в том 1 на „Джагфар тарих“ (той единствено е преведен на български), заслужават внимателно проучване и делото на Ибрахим Нихматулин, съхранил волжко-български средновековни компилации, трябва да бъде адмирирано. За съжаление, по-често се говори за Нурутдинов, отколкото за чичо му, истинският българин.

След като се изчистят с време фалшификациите на Нурутдинов, „Джагфар тарих“ ще намери своето място в културната история на българите, така както и „Слово за Игор“ има такава сред руснаците, независимо, че също няма оригинали.




Гласувай:
6


Вълнообразно


1. letopisec - След ІХ в. васалните българи в ...
28.01.2015 12:05


След ІХ в. васалните българи в Хазарският каганат преместват своя административен център от Приазовието на север, при реките Волга и Кама, вследствие на което р. Атил, чието птоломеевско име от ІІ в. е р. Ра, получава името си Болга. Гръцизираната форма става всеобща в Киевска Рус по-късно: Волга.
Докато дунавските българи запазват своя матерен индоевропейски кимерийски език, обогатил значително лексиката на балто-славянските езици, волжките българи след ІХ в. са отюречени и постепенно, както пише поета от ІХ в. Микаил Бащу, хонският език (разбирай: кимерийския), е асимилиран.

След посолството на Арабския халифат през 921 г. в гр. Болгар на Волга и Кама, волжките българи приемат арабицата като писмо. Волжко-български исторически ръкописи, писани на арабица след Х в. и до днес се съхраняват в тайните сейфове на руските архиви, но никой няма достъп до тях. Изобщо тюркоезичната историческа средновековна литература, която се съхранява в Санкт-Петербургския филиал на Института по изтоковедение на Руската академия на науките (ИВ на РАН), никога не е била легализирана, за да се ползва от изследователите.

Едва през 1962 година във фондовете с ръкописи е позволено на трима учени да каталогизират тюркоезичните текстове с историческо съдържание. Техните имена са Л. В. Димитриева, А. М. Мугинов и С. Н. Муратов. Те работят под редакцията на А. Н. Кононов. Това библиофилско описание е предприето от тогавашния предходник на ИВ на РАН, т. е. от Институтът на народите на Азия към Академията на науките на СССР. Едва през 1963 година ръкописите са заведени по правилата на библиографията и им е даден шифър. През 1965 година в тираж от 1150 бройки е издадено „Описание тюркских рукописей института народов Азии, т. І, История”, в издателство „Наука”. Срещу всеки шифър е направено кратко описание какво съдържа ръкописа, но тази деликатна дейност се е извършвала под „наблюдението” (с. 6) на някакво загадъчно „Методическо бюро” (с. 6), което не е нищо друго, освен специална цензура.


www.orientalstudies.ru/rus/images/pdf/c_dmitrieva_co_1963.pdf


Още на втора страница добросъвестните библиографи уточняват, че ръкописите пред тях са огромен брой „съчинения, писани на турски, узбекски, уйгурски, татарски (разбирай „български” - б. м.), азърбайджански и туркменски езици”. Те твърдят, че текстовете са писани с „арабско писмо” (с. 3). Освен това, „историческите съчинения по време на написването обхващат период от Х до началото на ХХ в.” (с. 6).

Оказва се, че от общо двадесет ръкописа, засягащи историята на Волжка България, седемнадесет не са били заведени и са нямали сигнатура до 1963 година.

Трите текста, които единствено са били заведени до 1963 г., са от колекциите на Дал, Савелев и един от неизвестна колекция.

Библиографите твърдят, че деветнадесет исторически ръкописа (от 20 описателни номера: 36 - 55), засягат историята на Волжка България и са съставени (или преписани) през ХVІ век (с. 247).

Досега се знаеше, че средновековни волжко-български ръкописи са били преписвани през 1680 г. (ХVІІ век) от секретаря на Сеид Джагфар, чието име е Бахши Иман. Оказва се, че един век по-рано се е правило същото на територията на Казанското ханство.

Ръкописите, които са нямали сигнатура преди 1963 г. и едва тогава им е даден за първи път шифър, са (първо пишем номера по описанието от 1963 г., а след това даденият шифър); 37 (1232); 39 (2578); 40 (2598); 42 (3981); 43 (2564); 44 (2637); 45 (3447 - ІІІ); 46 (3492 - І); 47 (2548); 48 (2597); 49 (4310); 50 (2670); 51 (3447 - І); 52 (2624); 53 (1034); 54 (2623); 55 (2515).

Онези три, които са били заведени, са: 36 (нов шифър 749); 38 (н. ш. 751) и 41 (н. ш. 750).

Общият брой е 20! Описателните номера са 36 - 55. Всички те, според библиографите, засягат историята на Волжка България.

Ръкопис под № 56 има шифър 3492 - І. В горната група (36 - 55) ръкопис с номер 46 (3492 - ІІ) съвпада с 56, което означава, че авторът е един и същ.

И действително № 56 е известната в Казан (от 1870 г.) книга на Шараф ад - дин ибн Хасан ад - дин ал - Булгари (така е изписан на оригинала на арабски, въпреки че този автор сега в Татарстан не го наричат ал - Булгари, а ал - Муслими - б. м.) „Рисала - и таварих - и Булгарийа”.

Явно № 46 е дубликат на № 56 и понеже № 56 (горната книга) е издадена в гр. Казан през 1780 г., може би № 46 са чернови на ал - Булгари.



Оттук обаче започва „теорията на конспирацията”, ако мога така да кажа.



Всички описани ръкописи (36 - 55), в нарочният раздел „Автор”, са поставени под името на „ал - Булгари”, без да става ясно този човек от ХІХ в. ли са имали предвид библиографите или множество автори (преписвачи и компилатори) волжки българи, които масово са слагали низбата „ал-Булгари”, за да демонстрират народностното си самосъзнание?

Болшинството от ръкописите (36 - 55) са постъпили в съветските архиви през 1938, 1939 и 1940 години, вследствие сталиновата заповед всички староръкописни книги на арабица да бъдат иззети от собствениците и библиотеките от НКВД (КГБ). Онези, които ги укриват, ги е заплашвала каторга или разстрел.

При описът на ръкописи 36 - 55, извършен през 1963 г., се оказва, че по-голямата част от сбирката е от личната колекция на Вахидов. За библиографите не е било никак трудно да го разберат, понеже Вахидов е имал овален печат с текст „С. Вахиди катепханасе” (Библиотека С. Г. Вахидов).

В началото на издадената през 1965 г. книга „Описание тюркских рукописей Института народов Азии, т. І, История” може да бъде прочетена официалната версия как от 1818 г., с учредяване на Азиатския музей, са се попълвали архивите на Русия и СССР с източни ръкописни колекции. Идват ръкописи отвсякъде. Братът на Жан-Жак Русо, Ж. Л. Русо, дарява на два пъти ръкописи на просветената императрица Екатерина Велика. Изреждат се имена на бележити колекционери като Дал, Френ и т. н. Посочено е, че през 1934 г. се състояла „Археографическа експедиция” на АН на СССР. Като дарител по това време е посочен и С. Г. Вахидов.

Има данни, че Вахидов действително през 1934 година е извършил дарение, но не на средновековни ръкописи, а на фолклорни материали, които е събирал.

Основните ръкописи, които е притежавал Вахидов, не са дарени от него, а са му конфискувани през 1938 година от КГБ, а самият той е арестуван. След това не се знае нищо за него, нито къде и кога е убит от съветските комисари.

Присвоените ръкописи от Вахидов, КГБ (тогава НКВД) регистрира като колекции на три подставени личности. Съобщава се, че единият доставил и дарил ръкописи от Татария, другият - от Средна Азия, а третият - от Башкирия (с. 4, в Описът от 1965 г.).

Или КГБ няма въображение, или пък това е някакъв чекиски код, но и трите личности са с фамилии, които започват с буквата „З”: Забиров, Зарифов, Зарипов...

На стр. 4 в книгата от 1965 г. четем за дарени колекции „от 1939 г. на В. А. Забиров, от Татария; от 1940 г. на М. З. Зарифов, от Средна Азия; от 1940 г. на Х. М. Зарипов, от Башкирия”.

Получава се следният каламбур:

В предисловието се съобщава официалната държавна версия кои са колекционери на източни ръкописи и сред големите, заслужили учени, са съобщени също трите „З”. След това обаче, когато започва практическият процес на описване през 1962 г. и 1963 г., се оказва, че такива колекционери няма. В специален раздел „Указател”, библиографите посочват собствениците на описваните от тях ръкописи и от кои колекции са. Трите „З” не са сред „неизвестни колекции”, те са известни, според държавната съветска версия колекционери от 1939 г. и 1940 г. Ала колекциите носят знак (печат, автограф) на колекционера, и там ги няма трите „З”.

Тоест, в казионната съветска историята колекционерите ги има, а когато трябва да се види на практика кои ръкописи са колекционирали, ги няма. В разделът „Указател на колекционерите” (с. 252), ги няма…

Ще рече, това са явно подставени псевдо-колекционери, които трябва да прикрият, че повечето ръкописи (с номера от 36 до 55) от Татария и Башкирия, са на Вахидов и са му били конфискувани от КГБ, а онези, които не са на Вахидов, са на други жертви, които са имали доблестта, въпреки заповедта на Сталин от 1938 г., да съхраняват исторически книги на арабско писмо през 1939 г. и през 1940 г. от тези два региона.

Трите „З” и досега са част от руските колекционери на източни ръкописи.

Наскоро О. Ф. Акимушкин направи доклад как се е формирал Санкт-Петербургския филиал от „мюсюлмански ръкописи” (вече не са „исторически”) на ИВ на РАН: К истории формирования фонда мусульманских рукописей
www.orientalstudies.ru/rus/index.php



В докладът му Х. М. Зарипов е отъждествен с М. З. Зарифов. Вече са едно лице!

Акимушкин изписва този „колекционер” така: „Зарифов (Зарипов) М. З.”. А третото „З”, т. е. В. А. Забиров, който според описвачите от 1963 г. дарил през 1939 г. колекцията си, според Акимушкин е починал през 1938 година (?).

Ако той е бил сътрудник на Институтът по изтоковедение на Академията на науките на СССР, нима е държал до смъртта си ръкописи вкъщи, че те чак през 1939 г. са предадени в архива?

Вахидов, според Акимушкин, дарил през 1934 г. - 362 ръкописа. През 1934 г. се състояла и т. нар. „Археографическа експедиция” (?), в която, според Акимушкин, участвали В. А. Забиров и С. Г. Вахидов. Излиза, че В. А. Забиров не е дал в съветските архиви нищо до смъртта си, а същевременно „Археографическата експедиция”, според данните които ползва Акимушкин, донесла „1564 ръкописа” от Татария и Башкирия.

ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D1%85%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D0%B2,_%D0%A1%D0%B0%D0%B9%D0%B8%D0%B4_%D0%93%D0%B0%D0%B1%D0%B4%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87



Кой ги е донесъл? КГБ ли? И кога ще се запознаем с тези ръкописи?
цитирай
2. letopisec - „Барадж тарих”, един от летописите ...
28.01.2015 12:55
„Барадж тарих”, един от летописите в свода "Джагфар тарих", се оказва изключително ценен източник и за арабистиката, понеже разкрива сведения за историка от Х в. Ахмед ибн Фадлан и дори упоменава българското родословие на наследниците на Ахмед ибн Фадлан:



Ахмед ибн Фадлан (922 г., посещава като секретар на посолство на халифата Волжка България и остава да живее в гр. Болгар)

Насър

Мохамед
Хамид
Нугман - умира 1061
шейх Дауд, син на Нугман;
Якуб ибн Нугман, т.е. също син на Нугман





Нугман ибн Хамид написва книгата „Казий китаби” (с. 105, Джагфар тарих, С., 2005). Първоначално името на тази книга е „Кади китаби” (с. 17). Вероятно „Кадим китаби”, от араб. дума „кадим” (околовръст). Сиреч, в превод нещо като „Книга за нещата около нас”.

Синът на Нугман, Якуб „собственоръчно преписал и дописал „История на България”, която нарекли „Казий китаби”” (с. 105). Ще рече, тюркският превод на арабското „кадим”, е схванато като „казий” и заглавието е „Книга за земята ни”.



През ХІІ век андалузкият географ ал - Гарнати чете тази книга и упоменава, че нейното заглавие е: „История на България” (Абу Хамид ал-Гарнати.; ал-Му`риб ан ба`д аджаиб ал-магриб: „Това прочетох в История на Болгар, преписана от български кадия, който е бил един от учениците на Абу-л-Масали Джувейни...”).

През ХІІІ век Баба Худжей компилира при написването на „Барадж тарих” от този труд.

Баба Худжей компилира и от още един източник. Това са летописите на писателската династия Шамс - Микаил Башту - Абдула ибн Башту.

Абдула ибн Башту довежда през 922 година посолството на Арабския халифат в Болгар, в което секретар е Ахмед ибн Фадлан.
В началото на „Записки от Болгар” (922 г.) Ахмед ибн Фадлан съобщава, че посолството на Арабския халифат в гр. Болгар е осъществено, благодарение на посредническата мисия на пратеникът на българският владетел Амъс, „мъж по име Абдула бну Башту ал - Хазари” (Ахмед ибн Фадлан. Пътешествие до Волжка България. С.,1992, с. 1).




Баба Худжей съобщава, че Ахмед ибн Фадлан, след като приел длъжността „сеид на Болгар”, забранил дастана на Микаил Башту „Шан кизи”. ( Баба Худжей, Цит.съч., с.50).

Обиден от това, неговият син Абдула ибн Башту отива в столицата на Хазария град Итил, където продължава литературното дело на баща си.

Явно спречкването между Ахмед ибн Фадлан и Абдула ибн Башту не е било безобидно. Това става ясно от факта, че Ибн Фадлан, който пише своя труд „Записки” /”Рисала”/ в гр. Болгар, си позволява в предговора да нарече Абдула ибн Башту с низбата „ал - Хазари”, което влиза в противоречие със собственото му твърдение, че той е „посланик” (Ахмед Ибн Фадлан, Цит.съч., с.1) до халифата на владетеля на гр. Болгар, Алмъс.

Заглавието на епосът на бащата на Абдула, Микаил Башту, е „Шан кизи дастани” (или „Шах кизи дастани”). Историческата достоверност за съществуването на такъв епос сред волжките българи от ІХ век, е несъмнена. За съжаление от него са съхранени само откъслечни фолклорни преработки, които се появиха в края на ХХ век и бяха преведени в България под неточното заглавие „Сказание за дъщерята на Хана”.

Епосът на Микаил е завършен през 882 година и се казва дастани (разказ, разкази) за земята (кизи) на Шан (или „шах”, владетел).

За да разберем пълната и многозначна семантика на хунските термини „кизи, кесе”, е необходимо да интегрираме, както съхраненото по-късно тюркоезично значение на тази дума като територия (земя, кааза), така и съхраненото у дунавските българи (и у русите) значение за вербалност (сказание, казвам, сказал, указ, приказ, наказ), за да се уясни, че запазеният у Багрянородни (Константин Багрянородный. Об управлении империей (превод на руски от американското издание: Constantine Porphirogenitus. De administrando imperio. Washington., 1967)) (Х век) топоним „Атил кезе”, не означава буквално „междуречие”, а „земята на Атила”.
В руските производни „указ, наказ, приказ” много ясно се е съхранило значението за „държавна реч”, следователно „киси, кезе”, не е просто абстрактно-географско понятие за земя, а държавно понятие за земя.
Това е причината „Кади (м) китаби” на Нугман да стане „Казий китаби”, понеже арабското значение на „кадим” (крачка, околовръст) постепенно се развива в арабската теология в посока на суфизма (крачките на дервишкото изкуство) и не удовлетворява историческата семантика в книгата на Нугман.

Абдула ибн Башту в периода 922 година - 943 година живее в хазарската столица Итил, където продължава литературното дело на баща си Микаил. Това го прави изключително интересен автор за хазарологията, понеже неговата книга по-късно става известна като „Хазар тарих” (История на Хазария). В нея се съдържат важни данни, не само за българската, но и за хазарската история.

Тези данни „Барадж тарих” компилира през ХІІІ век.

Книгите „История на Хазария” /Х век/ от Абдула ибн Башту и „История на България”/ХІ век/ от Нугман, не са запазени. Но много от тях е компилирано в книгата „Барадж тарих” /”История на Барадж”/, писана от Баба Худжей през ХІІІ век. Тази книга се смяташе за изгубена, но един ръкопис от нея се оказа спасен от сталинските погроми през 1938-1940 г.г. върху старите книги с арабско писмо в СССР и той бе издаден в края на ХХ век в елцинова Русия.

Както казахме, около 922 година Ахмед ибн Фадлан забранява епоса „Шан кизи дастани” на Микаил Башту и неговият син, Абдула ибн Башту, напуска гр. Болгар и се установява в гр. Итил, хазарската столица.
Едва през 943 година Абдула ибн Башту, „доволен от реформите (на владетелят на Болгар Мохамед, син на Ялкау, който е балтавар от 943 до 976 г. - б. м.) посветил на кана своя дастан „Кисек - баш”, който започнали да наричат и „Кисекбаш китаби” (с.76).

Дастанът на Абдула ибн Башту е продължен след 944 година от неговият син Мамли. Тази книга става известна като „Хазар тарих” /”История на Хазария”/ и съдържа сведения за Хазария до нейният крах през 969 година.

През ХІІІ век владетелят Барадж, чието родословие (шеджере) е съхранено в съчинението „Дафтар-и Чингиз-наме”, казва на летописецът Баба Худжей, че в семейната му библиотека се пазели книги от „Бакир (Ибн Фадлан - б. м.), дастана на Микаил, дастана на Абдула и много други...” (с.105).

Нугман /автора на книга за България през ХІ в./, както посочихме, е потомък на Ибн Фадлан и до 1061 г. написва своята историческа книга, известна по-късно като „История на България”. „През 1061 г. куманите нахлули и убили кана и сеида Нугман” (с.103).

Якуб, син на Нугман, „собственоръчно преписал и допълнил” (с.105) книгата на баща си.

Фактически през ХІІІ век Баба Худжей е първият средновековен историк, който синтезира в своята хроника „Барадж тарих” летописите на две разграничени една от друга и враждуващи волжко-български писателски династии.

Нугман и неговият син Якуб до последно остават верни на волята на Ибн Фадлан и не включват като извор в книгата си по българска история дастанът на Микаил Башту „Шан кизи” от 882 година.

Баба Худжей пише:
„Интересно, че този кадия ( Якуб ибн Нугман - б. м.) даже не споменал дастана на Микаил в своето изложение „История на България” и се оправдал така: „Аз не съм видял с очите си нито един екземпляр от дастана, а не мога да повярвам на устни сведения”. Между другото - продължава Баба Худжей - в краен случай поне един екземпляр е бил донесен (в гр. Болгар – б.м.) от банджийския търговец Калган от Хорисдан (Харков - б.м).” (с.50).
цитирай
3. get - - Само за сведение, по причина ... ентусиазма, който те е обхванал ... покрай казанските ... ?
28.01.2015 18:25
... "българи"?

На 09.08.1944 г. с постановление на ЦК на ВКП/б/ /Всесююзна комунистическа партия – болшевики/ се приема че казанските татари са преки потомци на волжките българи. На 25-26.04.1946 г., на Научна сесия по произхода на казанските татари, тази „теория” е официално обявена и става основна концепция за етногенезата на татарския народ. Днес тази постановка е наследена и доразвита в писанията на съвременните татарски „булгаристи”.
(...)
ПРЕДИСТОРИЯ ... В която е намесен и "бащицата на народите" тАвАрищ СТОМАНЕН ... по кръщелно свидетелство Йосиф - но не ариматейски :))
- Та чичкото с мустаци и вечна лула - Казват? През 1940 г. възнамерява да пресели казанските татари в Сибир. Той ги смята за потенциално опасни. По аналогичен начин депортира карачаевобалкарците в Казахстан. Но след като това мероприятие се оказва трудно осъществимо, „Бащата на народите” решава да промени съзнанието на татарите. Забранява се изучаването на Златната Орда и нейното значение за произхода на татарите и се стимулира издигането на волжкобългарския фактор, като основен в тяхната етногенеза. По този начин той смята да разчлени многолюдния татарски етнос. Обособяват се кримски татари, сибирски татари, астрахански татари, ногайци, башкири, мишари, покръстени татари, НЯМАЩИ пряко отношение към волжките българи. Другата цел е да се омаловажи ролята на Златната Орда, представяна тенденциозно и целенасочено в съветската литература като дива, примитивна, номадска, антицивилизационна, подтисническа ... ЗА ДА СЕ ИЗДИГНЕ ролята на Московското княжество и Русия(ИМПЕРИЯ), като Цивилизатори, Освободител, Носители на Прогреса в Евразия. По този начин ДИКТАТОРА СТРАДАЩ ОТ СИНДРОМА на "руски патриот", грузински-юдей(по време на ВСВ ... която, Кога става Отечествена?) ... Решава да реабилитира политиката на "Империята" , като Руската експанзия към Поволжието, Сибир, Чукотка и Аляска, в 16-18 в. се представя за освобождение!
ЗА ДА СЕ НАТАМАНИ ВСИЧКО СПОРЕД ПОВЕЛЯТА ... :)))
- „сАветските другари” налагат и на България, своята концепция, за тюркския НИ произход, а от друга страна, "ДОКАЗАХА", колко нищожен е бил този тюркски примес, ЗА ДА НИ ЗАКРЕПОСТЯТ КЪМ „вечната дружба” със 100%-славянския РОССКИ народ.

В ЗАКЛЮЧЕНИЕ ЩЕ ПРИПОМНЯ МЪДРИТЕ СЛОВА на пламенният "български" революционер(със сАветски паспорт и гражданство):
"Дружбата със СССР е необходима, както въздуха и Слънцето за всяко живо същество"

подпис: Георгий М. Дмитров
Той и
председател на Коминтерна!
цитирай
4. letopisec - 3. get
29.01.2015 09:38
Сталин налага името на Казанската губерния, в която основен елемент са волжките булгари, да носи служебното, понеже то никога не е било етносно, име "татари"...Така понеж монголите не са татари и българите не са татари, новопокръстената татарска държавност автономна, няма нито Монголска, нито Булгарска история. Интереса в СССР до към 1950 г. към булгарската история, се дължи на Н.Я.Марр, фаворит в областта на историята ии езикознанието в СССР, когото Сталин посмъртно развенча през 1950 г., разкулачи, даде пример какво да се прави с култове към личността, които не са неговия и на Ленин. И оттогава съветската наука млъкна за феномена волжки българи, такава средновековна държава от 10 до 16 в. не е съществувала, според руското скодоумие...Така че, Гет, Вие сте в тотална грешка, че историята на татарите е Монголската история, но явно сте станал жертва на РоССите...
цитирай
5. bezistena - По линия на МАБИК(Международна ...
29.01.2015 16:01
По линия на МАБИК(Международна академия по Българознание,иновации и култура) и други организации за връзка с Волжските ни събратя по кръв и ген,нашият екип е провел редица срещи и съвместни работни родоопознавателни мероприятия с Българите от тия изконни Български земи и чисти Български–тракийски племена и хора.
Предлагаме ви постинга ни
"Разсекретени документи от Волжска България доказват,че народите и земите от този регион са изконни Български"
http://bezistena.blog.bg/history/2014/05/14/razsekreteni-dokumenti-ot-voljska-bylgariia-dokazvat-che-nar.1264824
по повод на една от срещите ни в Ямбол,който Българите от Волжска България регулярно посещават.
Вижте клиповете
https://www.youtube.com/watch?v=b7oRHz1g73g&x-yt-cl=85027636&x-yt-ts=1422503916
,вижте и всички други видео–клипове от поста,вижте фотосите на волжските "татари"–Българи и Българки,които основно визираме:
прекрасни и невероятно красиви европеиди,бели,синеоки,правилни и финни черти на лицата,синеоки,руси,високи и стройни–истински Българи,каквито са основната Българска феноменна Божия част на Дунавските Българи!
Нищо общо по антропологически външен вид и душевност с монголи,тюрки или каквито и да са други азитски характеристики!
Чисти 100% Българи,само разделени по територия от също Български земи и тракийски племена,по език и религия–езотеричен езически ислям,ислям–приели го за да избягат на времето от по–голямото,или от най–голямото зло на света–византийското юдо–данайско псевдо и анти–Исусово християнство!
Чисти Българи,за които важат в пълна степен квалификациите ни от статиите ни

"Пада лъжата за дивашкия ориенталски вид на Древните Българи или как академици ни направиха от сияйни и благородни европейци на азиатски безкултурни диваци"
http://bezistena.blog.bg/history/2013/09/21/pada-lyjata-za-divashkiia-orientalski-vid-na-drevnite-bylgar.1150615,
и
Защо вие-Български моми,сте най-личните на света,с всичките екстри на тази Божествена категория!
http://bezistena.blog.bg/history/2014/10/02/zashto-vie-bylgarski-momi-ste-nai-lichnite-na-sveta-s-vsichk.1301534

Нищо азиатско,татарско,монголско,тюркско или турско–чисти Българи,потомци извисени и сияйни Българи,елита и цвета на народите и техни цивилизатори!

Вижте и общата ни Българска и християнска изповед и молитва с гостите ни от Волжска България на светилището Кабиле от видеоклипа ни
"Прорицания на Българи от Волжска и Дунавска България"
https://www.youtube.com/watch?v=qxFVQy-r1hM&x-yt-ts=1422503916&x-yt-cl=85027636

А тоталната фалшификация в "Джагфар тарих“,която е перфидна манипулационна разработка на КГБ по изпипаната технология на въвеждане и присаждане на лъжи и фалшификации за Българите върху истинни исторически документи за правдоподобност,е друг въпрос,който всеки третира според йерархията си в анти–Българското или в про–Българското си служение,и което се вписва прилежно в личното му досие Свише водено!

Продължаваме заедно за търсим истинската Българска история!

Бъдете благословени!
цитирай
6. get - @ 4. letopisec - 3. get - No coment ! :((((
29.01.2015 18:55
К ВОПРОСУ О ЯЗЫКЕ БУЛГАРСКОГО ХАНСТВА «MAGNA BULGARIA» - Умеров Э. Ш.
(записки Таврического национального университета имени В. И. Вернадского
Серия «Филология. Социальные коммуникации». Том 26 (65), № 2. 2013 г. С. 206–217.)

1. " ... исследованный
акад. А. Куником и проф. В.В. Радловым, «Именник булгарских хаганов», язык бул-
гар государства «Magna Bulgaria», в период с IV по VIII вв. н. эры, на территории
Северного Причерноморья, Северного Приазовья и Крымского полуострова. Иссле-
дования лексики, имен и титулов «Именника булгарских хаганов», указывают на
прямое отношение языка древних булгар к древнему чувашскому языку."
2.
"ПОСТАНОВКА ПРОБЛЕМЫ. Исследуя проблему древней истории образования и
развития крымскотатарской государственности и права во времена существования в
Северном Причерноморье, Северном Приазовье и Крымском полуострове булгар-
ского ханства, именуемого в источниках «Мagna Bulgaria», а также учитывая, что
одним из важнейших критериев государственности является наличие в исследуемом
государстве государственного языка, принимая во внимание то, что вопрос принад-
лежности государственного языка в одном из последних наших исследованиях ос-
тался удовлетворительно неисследованным.
Вопросы языка древних булгар IV – VIII вв. в Северном Причерноморье, Се-
верном Приазовье и Крыму, был предметом изучения целого ряда ученых России и
за рубежом в 18-19 вв., которые, в своих исследованиях, относили булгар хана Куб-
рата и хана Аспаруха, и к ираноязычным, и к финно – угорским, и даже славянским
племенам. Мы не будем здесь, в связи с ограниченным объемом статьи, приводить
работы русских ученых – Венелина, Иловайского, Костомарова, и др., разрабаты-
вавших тезис славянства древних булгар, отметим 27]. И. Иречек, в своей обширной «Истории Болгар», изданной в 1878 году, неуверенно, но относит булгар к финской группе языков, при этом, подчеркивая их тюркоязычие, пишет – «в 517 году н.эры, вместе со славянами явились на Дунай неславянские Болгаре, финские или тюркские номады, которых не следует смешивать с нынешними Болгарами» [9, 103]. Викентий Макушев, написавший большую рецензию на работу Иречека И., пеняя Иловайскому, указывал о том, что. – «
(…)…таким образом, опровержение, представленное г. Иловайским, тюрко-
финской теории оказывается неудачным, а его доказательства в пользу славянско-
го происхождения Болгар следует признать несостоятельными и произвольными
(…)» [11, 278]. Н. Овсяный, также не берется четко определить язык древних бул-
гар, считая, что – «Вопрос О Происхождении Болгар, ПОЯВИВШИЙСЯ В НАУКЕ В КОНЦЕ
XVIII века, вызвал целую литературу, но и до сих пор в нем остается много проти-
воречий и невыясненных сторон. Рассказывая о сделанных исследованиях в этой
области, тем не менее, Н.Овсяный, отмечая работы Гильфердинга, Голубинского,
Соколова, Туннмана, Канитза и др., указывает о том, что. – «их (булгар – Э.У.) сле-
дует отнести к семье финно-уральских или татарских народов» [15, 1]. Первым, из
русских ученых, занимавшихся болгарской проблематикой, отметил их тюркоязычие, был Матвей Соколов, который пишет, что. – «Последних (булгар – Э.У.) многие
несправедливо относили к финскому племени, между тем как они принадлежат к
Тюркам, и притом, как думает Куник, к Старо – Тюркам, пришедшим в Россию за
долго до нашествия Монголов. (…) Если бы такая точность в определении родства
исчезнувших Болгар с Тюркскими племенами оказалась и не совсем правильной, то
во всяком случае остатки языка Болгар несомненно свидетельствуют об их тюрк-
ском происхождении» [22, 92]. Наконец, проф. К. Рот, в 1908 году опубликовал свое
исследование, посвященное истории славян, в котором орды хана Аспаруха, сына
Кубрат хана, прямо называет потомками турко-татарских завоевателей ... "
3.
от "Лингвистический энциклопедический словарь" (ЛЭС) (1990)
с Научно-редакционный совет издательства «Советская энциклопедия»; Институт Языкознания АН СССР; Главный редактор-В. Н. Ярцева; Москва «Советская энциклопедия» 1990г.
цитат:
Бу́лгарский язы́к - один из мёртвых ТЮРКСКИХ ЯЗЫКОВ. После распада Великой Булгарии в 7 в. часть племён отошла на Дунай и Среднее Поволжье, значительная часть осталась в Приазовье, поэтому языки этих племён стали называть дунайско , волжско- и кубанско-булгарскими. Сведения о языке древних булгар весьма скудны и представлены в топонимах и именах у авторов 5—14 вв., в угро-финских и славянских заимствованиях, булгарском именнике князей. Отдельные лексемы волжско-булгар-ского языка зафиксированы у Ибн Фадлана (10 в.) и Махмуда Кашгари (11 в.). Большинство памятников — надгробные надписи 13—14 вв., большей частью однотипные, ограниченные по содержанию. Написаны арабской графикой. В надписях отражён язык относительно раннего периода. Обнаруживаются следы т , дж- и й диалектов, последний из которых является отражением койне, лежавшего в основе литературного языка — локального варианта языка тюрки.
Б. я. характеризуется прежде всего ротацизмом и ламбдаизмом (см. Тюркские языки), от близко родственного чувашского языка отличается некоторыми фонетическими и морфологическими признаками.


- Това накратко!

цитирай
7. atil - Вече се регистрира трайно и упорито ...
30.01.2015 06:26
Вече се регистрира трайно и упорито сред клеветниците и нечестивците...Ни срам ни перде..Ама то да си само ти, все едно нищо не се случило. Но то цяла Академия лъжлива на науките в СССР, дето и досега дава тон за песен в България. Плювките обаче падат върху вас, макар докато пишете сигурно да си вообразявате нещо друго.
Вие самите сте една фалшива теория и нищо повече!
цитирай
8. letopisec - Съжалявам, но сложи ръка на сърцето и кажи колко вреда носи Нурутдинов с тия негони измислици, които представя за стари булгарски книги
30.01.2015 10:06
atil написа:
Вече се регистрира трайно и упорито сред клеветниците и нечестивците...Ни срам ни перде..Ама то да си само ти, все едно нищо не се случило. Но то цяла Академия лъжлива на науките в СССР, дето и досега дава тон за песен в България. Плювките обаче падат върху вас, макар докато пишете сигурно да си вообразявате нещо друго.
Вие самите сте една фалшива теория и нищо повече!

цитирай
9. letopisec - 6. get
30.01.2015 10:09
Да, Гет...Аз против това пиша вече години наред, а ти го разпространяваш...Браво, няма как и с какво да те коментирам теб и Спароток, особено последния плужек, дето целува грешната теория роССка, че хсионг-ну са българи и дописва лъжата, че това всъщност били стари траки от времето на Дионис...
цитирай
10. letopisec - 5. bezistena - По линия на МАБИК(Международна ...
30.01.2015 10:11
Ако ти имаш нещо общо с МАБИК, значи наистина там сте само кукуфелници...
цитирай
11. get - - Какво да кажа Милчев ? - личните нападки(по отношение скромната ми личност) отдавна съм ги загърбил... Но ?
30.01.2015 21:11
letopisec написа:
Да, Гет...Аз против това пиша вече години наред, а ти го разпространяваш...Браво, няма как и с какво да те коментирам теб и Спароток, особено последния плужек, дето целува грешната теория роССка, че хсионг-ну са българи и дописва лъжата, че това всъщност били стари траки от времето на Дионис...


... Но, след този ти коментар ... започвам да се съмнявам?
letopisec написа:
Още на втора страница добросъвестните библиографи уточняват, че ръкописите пред тях са огромен брой „съчинения, писани на турски, узбекски, уйгурски, татарски (разбирай „български” - б. м.)...


... относно задълбоченост и системност в знанията ти?
- Капанският тюркофил поне има по-стройна теза излагайки по неговият ТЕРТИП ... Който той е копирал от Мустафа Кемал еврейското-дьонме нарекло се "Ататюрк" :(((

- Милчев! - приравнявайки "татарският" към българският език допускаш две (даже три) логически грешки ... и то поради непознаване((несистемност в познанията ти въпроса !)?
- Първо ТАТАРИТЕ ГОВОРЯТ НА КИПЧАКСКИ - Който не го отнасят към набеденият за БУЛГУРСКИ, който говорели (хипотетичните) ни роднини във Волжска България?
- Според теориите на "татаристите" и руско (та и западни) ТЮРКОЛОЗИ(лингвисти) ... Българският е бил МНОГО СТАР ТюРКСКИ - толкова стар ... та приличал на чувашкият ! :)))

Какво ни казва, Н.И. Егоров. в книгата си "Булгаро-чувашско-кыпчакские этноязыковые взаимоотношения в 13–14 вв." ?
"ГЛОТТОГЕНЕЗ ЧУВАШСКИЙ (от греч. glоttа – язык + genesis – происхождение) – историч. процесс формирования чуваш. языка. Современ. общенационал. чуваш. язык сложился в 15 в. на основе диалектов среднебулгар. языка. Важнейшую роль в Г.ч. сыграли три основ. компонента: 1) среднебулгар. язык-основа (уже освоивший значител. число среднекыпчак. заимствований, в т. ч. и лексику монгол., персид., араб. происхождения); 2) горномарийский субстрат (глав. обр. в верховом диалекте); 3) сильное контактное воздействие со стороны казанско-татар. и мишар. языков, проявляющееся в разной степени на всех строевых уровнях чуваш. языка.
После разгрома Болгарского улуса Золотой Орды в 1391–95 остатки булгар (болгар) переселились на С: из правобереж. р-нов – на СВ Чувашии, из Закамья – в Предкамье и Заказанье. В этих районах булгар. беженцы ассимилировали незначител. марийское (на С Чувашии) и удмурт. (в Заказанье) население и образовали новый этнос, получивший в казан. период название «чуваш». В конеч. итоге формирование чуваш. языка происходило в основном на север. половине современ. Чувашии, глав. обр. в междуречье Цивиля и Кубни. Здесь сложилось ядро чуваш. народа (так наз. анат енчи, или средненизовые чуваши) со специфич. диалект. особенностями, восходящими к среднебулгар. состоянию и, через его посредство, к более ранним историч. этапам булгар. языка.
Со 2-й пол. 15 в. северо-восточ. говоры чуваш. языка развивались под сильным воздействием казанско-татар. языка. Тем не менее специфич. особенности среднебулгар. языка-основы в этом диалекте сохранились в наиболее чистом виде. Во 2-й пол. 15 в. северо-восточ. чуваши начали осваивать лесные массивы междуречья Цивиля и Суры. Здесь в результате ассимиляции мест. марийского населения сформировалась верховая этнографич. группа чувашей (вирьял), в языке и культуре к-рых просматриваются особенности, обусловлен. горномарийским субстратом.
В кон. 16 – нач. 17 вв. северо-восточ. чуваши начали расселяться на ЮВ современ. Чувашии и смежных р-нах нынешнего Татарстана. В связи со строительством Кубнинской и, позднее, Карлинской засечных черт московское правительство переселило на эти же территории рус. стрельцов и служилых татар (глав. обр. из Мещеры). В результате смешения с татар. (мишар.) языком в 17 в. на ЮВ Чувашии сложился низовой диалект (анатри).
В 17–18 вв. чуваши участвовали в освоении степ. р-нов Сред. Поволжья (территории современ. Ульянов., Самар., отчасти Саратов. и Оренбург. областей, закамские р-ны Татарстана, северо-запад. земли Башкортостана), и на этой обширной территории чуваш. язык вступил в контакты с централ. и запад. (мишар.) диалектами татар. языка, что привело к формированию специфич. говоров в основном низового диалекта чуваш. языка. "

- Това в научно-популярна форма, като от лаик за "професионали" :))) !
цитирай
12. bezistena - Относно "Ако ти имаш нещо общо с МАБИК, значи наистина там сте само кукуфелници."във връзка с благословението ни от ком.5..
30.01.2015 22:19
Ние ти даваме най–добронамерено не само бисерите си,които ти стъпкваш в калта като култовия персонаж от тинята,но стъпкваш и благословението ни!
Безумецо и будала,даваш ли си сметка какво означава да оскверниш Българолюбородие и Божие искрено благословение!
Да хулиш постоянно истински Българин като Павел Серафимов,носещ познание и светлина на Българите с Божията си мисия и благословение!
Да посегнеш с мръсни ръце и пищящата ти душа,виждаща скоро напред,на Българските просветители от МАБИК,на които не си достоен дори и краката да измиеш!

Пак сме изумени:
Даваш ли си сметка какво означава да оскверниш Българолюбородие и Божие искрено и добронамерено благословение!

Слушай сега,безумецо,да ти обясним нагледно и научно какво означава това,че и твоята душа ще вадим от джакузито с гъстата вряща течност,простонародно наречена КАТРАН:

Това означава да приемеш в себе си огромен и мощен положителен животворящ информационен,духовен и душевен енергиен поток,даден ти от добронамерени хора,и напълно умишлено и съзнателно да го трансформираш в отрицателен мощен заряд и бомба,носещи страшна негативна унищожителна лъчева био–енергетика за теб самия!

И за да ти дадем и на теб шанс за спасение и изход,щото и ти си Божие творение,само че блудно и болно,а Бог най–Го боли за болните му деца,затова,докато не е късно,бягай до най–близкия Божи храм и с три свещички–за Святият Дух,за Исус и Богородица,искай разкаян прошка за безрасъдната си постъпка и спасение за душата си!
И се постарай да станеш Българин с голямо"Б"!
Колкото и да ни е яд и да ни боли от такива и за такива блудни Божии синове и вече оттука нататък да спазваме заръката на причата за бисерите и персонажа от тинята,пак ти казваме искрено
Бъди благословен!
цитирай
13. letopisec - 11. get
31.01.2015 10:11
Гет, напълно си прав, че волжките българи са отюречени след 10 в. и пишат на арабица, а езика им е предимно кипчакски. Но това не са татари, разбери го вече, а волжки българи. Те загубват кимерийския си език, а не дунавските българи. Българите на Алцек в Италия, към 9 в. вече са олатинчени, говорят - пише Павел Дякон - освен своя език и латински. Същото през 10 в. наблюдаваме и при волжките българи, освен своя език, наречен в Барадж тарих, хонски, те говорели и сабански, т.е. кипчакски, който се налага. При дунавските българи пък кимерийския език е бил лексикално близък до славянския, но българите след 12 в. налагат своята, неславянска граматика....
цитирай
14. letopisec - Не може да плюете против Висшия разум, все едно да плюете срещу вятъра, връща се върху вас...Разбери и се смири.
31.01.2015 10:16
bezistena написа:
Ние ти даваме най–добронамерено не само бисерите си,които ти стъпкваш в калта като култовия персонаж от тинята,но стъпкваш и благословението ни!
Безумецо и будала,даваш ли си сметка какво означава да оскверниш Българолюбородие и Божие искрено благословение!
Да хулиш постоянно истински Българин като Павел Серафимов,носещ познание и светлина на Българите с Божията си мисия и благословение!
Да посегнеш с мръсни ръце и пищящата ти душа,виждаща скоро напред,на Българските просветители от МАБИК,на които не си достоен дори и краката да измиеш!

Пак сме изумени:
Даваш ли си сметка какво означава да оскверниш Българолюбородие и Божие искрено и добронамерено благословение!

Слушай сега,безумецо,да ти обясним нагледно и научно какво означава това,че и твоята душа ще вадим от джакузито с гъстата вряща течност,простонародно наречена КАТРАН:

Това означава да приемеш в себе си огромен и мощен положителен животворящ информационен,духовен и душевен енергиен поток,даден ти от добронамерени хора,и напълно умишлено и съзнателно да го трансформираш в отрицателен мощен заряд и бомба,носещи страшна негативна унищожителна лъчева био–енергетика за теб самия!

И за да ти дадем и на теб шанс за спасение и изход,щото и ти си Божие творение,само че блудно и болно,а Бог най–Го боли за болните му деца,затова,докато не е късно,бягай до най–близкия Божи храм и с три свещички–за Святият Дух,за Исус и Богородица,искай разкаян прошка за безрасъдната си постъпка и спасение за душата си!
И се постарай да станеш Българин с голямо"Б"!
Колкото и да ни е яд и да ни боли от такива и за такива блудни Божии синове и вече оттука нататък да спазваме заръката на причата за бисерите и персонажа от тинята,пак ти казваме искрено
Бъди благословен!

цитирай
15. get - - Получи се някакво своеобразно ДВУСМИСЛИЕ в дискусията ДОСЕЖНО - Какви са ВОЛЖСКИТЕ БЪЛГАРИ ? С твоя ...
31.01.2015 11:25
letopisec написа:
Гет, напълно си прав, че волжките българи са отюречени след 10 в. и пишат на арабица, а езика им е предимно кипчакски. Но това не са татари, разбери го вече, а волжки българи. Те загубват кимерийския си език, а не дунавските българи.
...
...
При дунавските българи пък кимерийския език е бил лексикално близък до славянския, но българите след 12 в. налагат своята, неславянска граматика....

... милост!
- Предвид, НЕИЗЯСНЕНИТЕ ... НО ОТ ОСОБЕНА ВАЖНОСТ ВЪПРОСИ досежно - Какво е по ЕТНОСЕН и ЕЗИКОВ ПРИЗНАК НАСЕЛЕНИЕТО - В юго-западен Сибир и ЦЯЛА средна Азия(включена в голямата си част в територията на съвременен Казахстан ? - Известна и с хоронима ТУРАН !) ОБЯСНЯВАМ моята гледна точка?
- От съществуващите писмени сведения, подкрепени и с материално-археологически факти МОЖЕМ ДА ПРИЕМЕМ?
1. От ТРЕТО ХИЛЯДОЛЕТИЕ (минимум СРЕДА) настъпва ПРОМЯНА в стопанско-икономическият начин на живот на това население. Едната част си остава уседнало-земеделско ... втората преминава към така нареченото ТРАНСХУМАННО СКОТОВЪДСТВО.
2. Този факт(отглас от него) е запазено в ДВЕ КАПИТАЛНИ за Средно Азиатската, която кореспондира с "ирански култура" - Зенд Авеста (плюс по-късната) Шах Наме.
3. Именно "согдиеца" Заратустра в своята "Зенд авеста" прокълнал начина на живот и хората, които го упражняват наричайки го: туранство-"сакаити" - преведено на съвременен ни език ЖИВОТ НА СКИТНИЦИ?
4. Именно на база културен обмен възприет през Маргиана в ... късен(по-) Иран, Фирдуоси разработва темата в произведенията си, като "войната между двата БРАТЯ(уседнали-земеделци иранци)" срещу ТРЕТИЯТ БРАТ Франгрансян (Афрасиаб).
5. Вече в много по-късно време прототюрки-хуни ... възприемат НОМАДСКИЯТ ЖИВОТ и присвояват ТУР-а
- От последното произтича етимологично-семантична ГРЕШКА в нашата история, в която се приравняват ТУРАНЦИ с ТЮРКУТИ а не както е коректно със САКИ-ЕВРОПЦИ които в историко-миграционният си ход ДО ПЪРВО Х-Е пр. р. Хр. са доминирали ТУРАН достигайки до Алтай и Тарим?
цитирай
16. letopisec - 15. get
01.02.2015 09:59
Значи Херодот, който е живял сред тях, знае как се самонаричат и съобщава, че "скити" ги наричат гърците, а те не се самонаричат така, но ти твърдиш, че гърците са заели името от Заратустра, така ли??? Гледай да не стигнеш "безистена" по мъдрост...
цитирай
17. get - Значи Херодот, който е живял сред ...
01.02.2015 10:58
letopisec написа:
Значи Херодот, който е живял сред тях, знае как се самонаричат и съобщава, че "скити" ги наричат гърците, а те не се самонаричат така, но ти твърдиш, че гърците са заели името от Заратустра, така ли??? Гледай да не стигнеш "безистена" по мъдрост...

Сакските племена обитавали в степните и полупланински земи на Централна Азия. Подразделяни са на две групи (конфедерации) Саки "тигрохауда" - "носещите островърхи шапки" и Саки "хаомаварга" - пиещите хаома" (на името на растението от което са изготвяли напитка, използвана при религиозни чествания). Саките са преки потомци на номадите ТУРии (на които е кръстена заеманата от тях географска област) в старо-гръцки източници те са наричани с общото наименование С КОЕТО НАЙ-ВЕЧЕ СА ВИЗИРАНИ народи на СЕВЕР ОТ ЕЛАДА ... (като с течение на времето географско-представната и описателна граница) се е премествала на север - изток, от логографите!
- Донякъде (в по-късните гръцко-езични източници, в по-късно време !) скитите започват да ги подразделят на имената на големите техни племенни обединения и започват да ги наричат "маса-гети", "дахаи" и "савромати". Езикът на който са говорили тези хора КЪМ ТОВА ВРЕМЕ е по-скоро ДИАЛЕКТ, но лингвистите са възприели да го отделят, като обособен клон на Индо-европейското семейство, наречен индо-ирански език явяващ се подгрупа на/в езиковото семейство ... към което принадлежи и езикът, на който, в момента общуваме с тебе ... с по-голям или по-малък успех :))) !

п.п.
СКИТИ ги назовава НЕ ХЕРОДОТ а е предал САМОНАЗВАНИЕТО(,ИЛИ ДУМАТА с която те са се САМОНАРИЧАЛИ "С-К-И-Т-И" ... или техният начин на живот) - към което пояснява (на един странен гръцки ?) с термина "НОМА-ДОИ"!
- Което би следвало да означава "НЯМАЩИ ДОМ"?
- в ТАЗИ ВРЪЗКА и от направени проучвания УСТАНОВИХ, че към ВРЕМЕ НА ХЕРОДОТ гърците за дом-жилище НАМЕСТО "СПИТИ" са ползвали ОБЩАТА за ЕВРОПЕЙСКИТЕ ЕЗИЦИ - дума понятие ДОМ(И) ... както е и при латински, както е и при НАС?
- Каталава кир Кирилос??
цитирай
18. letopisec - 17. get ...Минута е много :-))))
02.02.2015 11:32
Как ще обясните, че най-древните извори, каквито са вавилонските от VІІ в. и VІ в. пр.н.е., ги наричат "кимери" и защо обръщате внимание само на по-късните извори, персийските, които ги наричат "саки"?
цитирай
19. letopisec - 17. get ...Установявам, че не познавате Херодот???? Защо така????
02.02.2015 11:34
п.п.
СКИТИ ги назовава НЕ ХЕРОДОТ а е предал САМОНАЗВАНИЕТО(,ИЛИ ДУМАТА с която те са се САМОНАРИЧАЛИ "С-К-И-Т-И" ... или техният начин на живот) - към което пояснява (на един странен гръцки ?) с термина "НОМА-ДОИ"!
- Което би следвало да означава "НЯМАЩИ ДОМ"?
- в ТАЗИ ВРЪЗКА и от направени проучвания УСТАНОВИХ, че към ВРЕМЕ НА ХЕРОДОТ гърците за дом-жилище НАМЕСТО "СПИТИ" са ползвали ОБЩАТА за ЕВРОПЕЙСКИТЕ ЕЗИЦИ - дума понятие ДОМ(И) ... както е и при латински, както е и при НАС?
- Каталава кир Кирилос??
цитирай
20. get - - Отговарям с ОБРАТНА ПОСЛЕДОВА...
03.02.2015 18:48
- Отговарям с ОБРАТНА ПОСЛЕДОВАТЕЛНОСТ!
- Интересно ми бе, да провокирам Ваш отговор на база написаното от Херодот - досежно скитите ... номади? Справи(хте) се в рамките на очакваното ... преповтори(хте) ми "научно-коректната" проза по въпроса :)))!
- Определено по отношение Номад - произход и значение на същата ... не си направихте да коментирате поради инертност или незнание?

- А относно ВЪПРОСА ВИ В ПОСТ №18: Как ще обясните, че най-древните извори, каквито са вавилонските от VІІ в. и VІ в. пр.н.е., ги наричат "кимери" и защо обръщате внимание само на по-късните извори, персийските, които ги наричат "саки"? - Как да го разбирам ? СЛАГАТЕ ЗНАК ЗА РАВЕНСТВО МЕЖДУ "СКИТИ" и "КИМЕРИ" ли ?!
цитирай
21. atil - Ако не беше академик Нурутдинов, ...
04.02.2015 09:56
Ако не беше академик Нурутдинов, този велик и благороден българин, нямаше да има никакво Джагфар тарихи! А статиите му си изключително академични, и достъпно написани за широк кръг читатели. Статията на Нурутдинов - "Българите и световната цивилизация" - ето това е писал Нурутдинов най-напред, по данни от записките които имал. Има друга статия - "Древнейшея история трезубца" и друга .- "Украинская Троя" това са негови статии научни. Другото са изложение на средновековни текстове както ги е получил по наследство. Във т.2-ри има една част - "История Булгара с древнейших времен до середине 13-ого века". Това също той го е писал и може да служи за учебник, направено е академично и достъпно. Други статиии за г.Болгар, за г.Казан статия за възникването му, доказва, че по Джагфар тарихи може да се правят открития, доказани сведения, служи за сдправочник и ориентир на другите неточни и непълни сведения от чужди автори, които ти постояно цитираш и ги тълкуваш като бавноразвиващ се ученик от 8 клас... Сведения от Джагфар тарихи в такъв вид автентичен и пълен пък никъде ги няма на друго място. И в такъв подробен вид. Всичко друго са текстове дословни от летописите както ги е получил. Учебника му "Родинознание" татаристи го забраниха през 1995 г. защото правеше на пух и прах лъжите и фантазиите им.
Тук много приказват и клеветят като тебе, но никой не го покани да му задава въпроси?! Книгите не се издават и се крият и потулват! Това говори че вие сте шарлатани и лицемери, при това слабаци, защото нито един действителен научен диспут или конференция не можете да изкарате до 10-та минута! На какво се надявате и като се покривате с позор все повече и повече от ден на ден, какво ще спечелите в крайна сметка? Или като му дойде времето ще го отчетете за грешка и пак ще се наредите в първите редици. На патриотите и на компетентните...
Не ме бъркат лично мене фантазиите ви вообще, обаче засягате честа на този човек а това гнусно и противно!
цитирай
Търсене

За този блог
Автор: letopisec
Категория: История
Прочетен: 11485192
Постинги: 701
Коментари: 12663
Гласове: 3319
Календар
«  Март, 2024  
ПВСЧПСН
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Блогрол
1. роман за Атила
2. Династията Дуло - изследване
3. Съвременното състояние на кимерийския проблем - статия на А.И.Иванчик
4. Българи и ефталити - проучване
5. Кимерийци и хуни - мит или реалност? - изследване
6. Ранните хуни в Източна Европа - откъс от монографията от 1973 г. на американския професор Otto Maenchen-Helfen
7. Народите в хунската империя, ч.І
8. Как българите останаха без история...
9. статия на Вл. Георгиев, бележит български езиковед
10. статия на Вл. Георгиев за тракийския език
11. Посланието на големият български историк Златарски.
12. ИСТИНСКАТА БЪЛГАРСКА ЕТНОГЕНЕЗА
13. Кои са кутригурите? - нови аргументи
14. Български цар е превзел Персия, според Паисий Хилендарски
15. СЛАВЯНСКИ ЕЗИК ЛИ Е БЪЛГАРСКИЯ?
16. Кого обслужва идеята, че сме траки?
17. РАЖДАНЕТО НА ЛЕВСКИ
18. Град Несебър и тракийското божество Mezen.
19. Българите не са тюрки...Какво казват източниците?
20. 1-ви ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
21. 2-ри ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
22. 3-ти ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
23. 4-ти ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
24. 5-ти ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
25. 6-ти ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
26. АВИТОХОЛ И ЕФТАЛИТ