Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
03.10.2011 10:05 - КАКВО ИЗНЕСЕ ПРЕЗ 1845 Г. ОТ БЪЛГАРИЯ В РУСИЯ ГРИГОРОВИЧ?
Автор: letopisec Категория: История   
Прочетен: 9966 Коментари: 11 Гласове:
5

Последна промяна: 24.06.2013 14:04

Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg Постингът е бил сред най-популярни в Blog.bg
            Виктор Григорович, очевидно с държавно поръчение, посещава през 1844 г. и 1845 г. онези места на Балканския полуостров, които Венелин и Шафарик не успяват да посетят. Той обикаля почти цялата етническа област на българите в Османската империя. Отива дори в Зографският манастир в Атон, където клирикът Анатолий му дава глаголическо евангелие.

imagewww.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Bulgarien/XIX/1840-1860/Grigorovic/text4.phtml


www.24chasa.bg/Article.asp

        
               В Охрид един шивач завежда Григорович в черквата на Св. Климент и - както пише пътешественика в очерка си - измъкнал от един долап пергаментовото житие на Св. Климент. Ръкописи имало и в олтара, и на някакво тайно място, където стоял черковния хор.

         Редица тракедонисти днес отправят незаслужени упреци към находките от ръкописи и „царственици” на български владетели и канове. Те очевидно забравят „урожая” на В. Григорович, събран само около десетина години по-рано, от откриването през 1870 г. на „Именникът на българските канове”.

image

        
          Какво точно е занесъл Григорович в Москва все още е предмет на дискусии.

         Едно е ясно. Този човек е имал тайни държавни протекции и е разполагал с доста пари.

         По-голяма част от книжовните трофеи са купени, някои са дарени, а други (където не успяват горните два метода) са преписвани.

         Според Ив.Шишманов още на 18 ноември 1846 г. Селимски от Атина, в едно писмо на гръцки език до Георги Золотович в Цариград, съобщава:

         „Един професор от Казанския университет, именуван Виктор Григорович, като обиколи нашето отечество, открил много важни неща: 1) книга, написана с най-стари букви, които употребявали нашите стари прадеди; 2) списък на царете, цариците и патриарсите ни, от които по-голямата част е била неизвестна досега; 3) саморъчно писмо на нашият патриарх до тамошния влашки княз, комуто се давало разрешение да се ръкоположи като влашки митрополит Арцесийски епископ; 4) патриархът писвал със зелено мастило; 5) книги палимпсеста, т. е. книги, от които изличавали старите букви и писвали нови. Това ставало от нямане на хартия ; 6) гръцко евангелие, написано с кирилица, от което се разбира, че гърците отдавна преследваха съществуванието на нашия народ”   ( Библ. д-р Иван Селимски, кн. ІІІ, р. 47, 48).

         Европейските слависти очакват Григорович да напише значим труд, на основата на онова, което е видял и придобил.


image 
          Най-нетърпелив е Шафарик.

         Григорович обаче написва само един кратък „Очерк” през 1848 г., явно на основата на дневникът, който си е водил по време на експедицията. Може да се допусне, че в общи линии „Очеркът” е нещо като вариант на отчета, който Григорович е дал на държавните власти в Русия, които го изпращат на пътешествието.

         Едва през 1862 г. цензурата в Русия допуска да бъдат издадени поне „панонските служби” от урожая на Григорович, за да работят езиковедите слависти върху тях.

         Григорович млъква!

         Но все пак явно използва познанията си, когато през 1876 г., заедно с казанските професори Казамбек и Березин, издига теорията за „хибридна етногенеза” на ранните българи, според която „до края на VІІ в. разни народи, приемайки разни елементи, започнали да се наричат с общото име българи” (СПб. 1876, с. 79 - 106, Волжкие болгары - В: Сборник „Россия и Азия”).

         Очевидно именно Григорович, който много добре знае и за тюркоезичните волжки българи, и за славяноезичните дунавски българи, е онзи учен, който след като дълго се е чудил какво точно става, е проумял, че „до края на VІІ в.” различни народи са преживели сложно етногенетично смесване (синтез, хибридност), в което старите етноними постепенно (т. е. преди края на VІІ в. от н. е., което обаче не значи, че това не е многовековен процес) са асимилирани от нов, българи ...

         Григорович записва малко народни песни. Едва ли визитата му е имала фолклорна цел.

         До пътешествието на Григорович (1844 г.) са известни само „40 български песни” (Ив. Шишманов, с. 197).

         Григорович събира още шестдесет, но ги дава в Загреб на Станко Враз, който избира (написани са нечетливо) 27 песни и ги издава през 1847 г. в списание „Kolo” (кн. ІV, р. 44 - 56 и кн. V, р. 24 - 54).

         През 1849 г. шест от песните на Григорович са преведени на руски и напечатани в „Казанские губернские ведомости” (апр. 12, № 15). Редакторът си позволява следната бележка:

         „Так как древнейшими жителями нашей Казанской губернии были такие же болгары, соплеменные болгарам дунайским, ныне совершенно исчезнувшие и оставившее о себе память только в развалинах своих городов... в следах крепостей... То мы полагаем сделать приятное читателям нашей газеты, сообщи в здесь две-три песни болгарские, как образчик, или вернее, как напоминание языка, коим говорили первонаселенцы здешного края” (цит. по Ив. Шишманов, с. 290 .)

         Явно „научните открития” (с. 290) на Григорович, някои пан-слависти се опитват да използват за великоруски цели.

         По повод опита в Казан от 1849 г. древният език на волжките българи да бъде изкаран славянски, Шишманов цитира някой си „М. П. П-iй”, който бил казал, че това е пример за неумело „пользование его (на Григорович - бел. м.) открытиями и изследованиями” (с. 290).

image

         Иван Шишманов скърби, че Григорович не издава дори своите 60 песни „15-16 години преди Миладиновият сборник” (с. 290).

         

 




Гласувай:
6
1


Вълнообразно


1. germantiger - Благодаря за изненадващото инфо...
03.10.2011 12:05
Нищо от това дори не бях чувал, дай Боже повече хора да знаят това което аз до днес не знаех!
цитирай
2. letopisec - Благодаря ти, приятелю.
03.10.2011 12:44
germantiger написа:
Нищо от това дори не бях чувал, дай Боже повече хора да знаят това което аз до днес не знаех!

цитирай
3. анонимен - Относно "вставката" ...
03.10.2011 15:41
Относно "вставката" "Болгарский хронограф", известен на българската общественост като "Именник на българските князе", както е първото му наименование дадено от Франьо Рачки или "Именник на българските канове", е хубаво да си припомним думите на Св. Паисий Хилендарски "Не са били наши болгаски царове и патиарси, и архиерей без летописни книги и кондики. И за толико лета царствували и господствували на земли имали са истории царски и кондики архиерейски". След откриването й от преди 140 г. в "Елинский и Римский летописец" от А.Н.Попов (1841 - 1881), след много умувания, изследвания и т.н., най-накрая става ясно, че тя ("вставката") не случайно! е попаднала в този дериват от протографа на Цар Симеоновия сборник, както доказва известният български изследовател А. Чилингиров. В своето изследване, намерило място във второто издание от 2011 г. на Цар Симеоновия сборник, разглеждайки най-подробно всички перипетии около неговото създаване, отнасяне в Киевска Рус и последвашната му съдба, като първоизточник на цялата руска книжнина и писмен и църковен език почти до XVIII в., стига до следния доказан извод: текстът на "вставката" е изготвен и поставен в протографа през Х в. от българския презвитер-мних Григорий, епископ Миизийски, светец на Руската православна църква, известен от редица източници като съветнк на великата княгиня Олга и присъствал с нея на срещите й с византийския император Константин VII Багренородни, първата от които е на 9 септември 946 г, както е описано от този император в неговата книга "Книга на церемониите". Всички произтичащи деривати от този протограф на презвитер Григорий ползват много думи от българската лексика, които русите етимологически не разбират, и българска граматика, която няма много общи неща с руската. Да не коментираме редицата понятията от тази "вставка", които по това време е могъл да разбира само българин, който е бил много добре запознат с българската писменост и реч и от преди Борис. Презвитер Григорий е съвременник на Йоан Екзарх.
цитирай
4. анонимен - Сандилх > текстът на "Именника ..." е написан от доказан български автор
03.10.2011 15:44
Акоо имате въпроси по "вставката". питайте и ще Ви се отговори.
цитирай
5. letopisec - Сандилх > текстът на "Именника ..." е написан от доказан български автор 15:44; запазвам текста, щото анонимните коментари често изчезват
03.10.2011 16:06
анонимен написа:
Акоо имате въпроси по "вставката". питайте и ще Ви се отговори.

цитирай
6. letopisec - запазвам текста, щото анонимните коментари често изчезват
03.10.2011 16:07
анонимен написа:
Относно "вставката" "Болгарский хронограф", известен на българската общественост като "Именник на българските князе", както е първото му наименование дадено от Франьо Рачки или "Именник на българските канове", е хубаво да си припомним думите на Св. Паисий Хилендарски "Не са били наши болгаски царове и патиарси, и архиерей без летописни книги и кондики. И за толико лета царствували и господствували на земли имали са истории царски и кондики архиерейски". След откриването й от преди 140 г. в "Елинский и Римский летописец" от А.Н.Попов (1841 - 1881), след много умувания, изследвания и т.н., най-накрая става ясно, че тя ("вставката") не случайно! е попаднала в този дериват от протографа на Цар Симеоновия сборник, както доказва известният български изследовател А. Чилингиров. В своето изследване, намерило място във второто издание от 2011 г. на Цар Симеоновия сборник, разглеждайки най-подробно всички перипетии около неговото създаване, отнасяне в Киевска Рус и последвашната му съдба, като първоизточник на цялата руска книжнина и писмен и църковен език почти до XVIII в., стига до следния доказан извод: текстът на "вставката" е изготвен и поставен в протографа през Х в. от българския презвитер-мних Григорий, епископ Миизийски, светец на Руската православна църква, известен от редица източници като съветнк на великата княгиня Олга и присъствал с нея на срещите й с византийския император Константин VII Багренородни, първата от които е на 9 септември 946 г, както е описано от този император в неговата книга "Книга на церемониите". Всички произтичащи деривати от този протограф на презвитер Григорий ползват много думи от българската лексика, които русите етимологически не разбират, и българска граматика, която няма много общи неща с руската. Да не коментираме редицата понятията от тази "вставка", които по това време е могъл да разбира само българин, който е бил много добре запознат с българската писменост и реч и от преди Борис. Презвитер Григорий е съвременник на Йоан Екзарх.

цитирай
7. marknatan - летописец, позволи ми да ти благ...
04.10.2011 06:17
летописец,

позволи ми да ти благодаря за помощта на историк анархизъма да направи голямото научно откритие останало незбелязaно и от хелфенолозите,че

Константин Апамейски е наречен Философ,защото е разбил ТРИЕДИНСТВОТО
(преди него божието слово се пишело само на гречески(тракийски) ромски(латински) и юдейски(еврейски)

Той Константин прописал и на сирийски и разбил триединството,за което е удостоне със служебното звание Апостол .

"И сега ако заповядате,нека напиша онова,което бог ми е внушил за вярата,на сирийски,и да се преведе на гръцки."


Даже Киро Метофски не се сетил за това.И за преводите на хунски го изпреварцали

"Летописец Псевдо-Захарий Ритор изброява 13 народа на север от Кавказ и сред тях е „бургар – народ езически и варварски, имат градове и свой особен език” " е записал,че в земята на хуните преди двадесетина години някакви люге превели някакви книги на местния язиком.

А пук за други ени епископи после е записал,че са превели книги на вече Хунски язиком.
цитирай
8. syrmaepon - Темата безспорно е твърде интересна
04.10.2011 09:10
анонимен написа:
Акоо имате въпроси по "вставката". питайте и ще Ви се отговори.


Ами да - питаме - и чакаме отговор )))
цитирай
9. letopisec - marknatan
04.10.2011 12:01
те гърците обичат да си присвояват Византия, но това е полиетническа държава, а сирийците във Византия винаги са си говорили и писали на сирийски, даже измаслят особености в алфавита, ако са били яковити или несторияни; не Хелфън, чети тоя път Пигулевская, приятелюююю...Освен сирийци, имаме и копти, дето също пишат на свой алфабет, драгий люге...То това го няма в македонските учебникари...Там що не е грък, упс данаец, то все е македонец...
цитирай
10. solinvictus - Този глигорович е бил обикновен ...
09.10.2011 01:55
Този глигорович е бил обикновен крадец на българска книжнина под закрилата на турски заптиета и грцките фанариотски попове!
Той е изпратен за да попълва "славянските" теории на пьотр великий и празната откъм документи новоучредена руска академия на науките!
панимаеш?
цитирай
11. nothingfail - ДНК поставя всеки на място
02.01.2019 00:10
ДНК показва траки = склавени = БъЛГари. На Волга сред чуваши и казански татари е повишено количеството на БаЛКанската игрек мъжка хаплогрупа E-v13, чуваши 13%, казански татари 10%, великие русские москали 2,5%, румънци 14%, БъЛГари -24%, албанци 27%, Тесалия и Епир 29% по Eupedia. Кой е занесъл БаЛКанската (тракийската) ДНК на Волга !!! ???
цитирай
Търсене

За този блог
Автор: letopisec
Категория: История
Прочетен: 10134547
Постинги: 701
Коментари: 12659
Гласове: 3304
Календар
«  Юни, 2021  
ПВСЧПСН
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930
Блогрол
1. роман за Атила
2. Династията Дуло - изследване
3. Съвременното състояние на кимерийския проблем - статия на А.И.Иванчик
4. Българи и ефталити - проучване
5. Кимерийци и хуни - мит или реалност? - изследване
6. Ранните хуни в Източна Европа - откъс от монографията от 1973 г. на американския професор Otto Maenchen-Helfen
7. Народите в хунската империя, ч.І
8. Как българите останаха без история...
9. статия на Вл. Георгиев, бележит български езиковед
10. статия на Вл. Георгиев за тракийския език
11. Посланието на големият български историк Златарски.
12. ИСТИНСКАТА БЪЛГАРСКА ЕТНОГЕНЕЗА
13. Кои са кутригурите? - нови аргументи
14. Български цар е превзел Персия, според Паисий Хилендарски
15. СЛАВЯНСКИ ЕЗИК ЛИ Е БЪЛГАРСКИЯ?
16. Кого обслужва идеята, че сме траки?
17. РАЖДАНЕТО НА ЛЕВСКИ
18. Град Несебър и тракийското божество Mezen.
19. Българите не са тюрки...Какво казват източниците?
20. 1-ви ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
21. 2-ри ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
22. 3-ти ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
23. 4-ти ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
24. 5-ти ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
25. 6-ти ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
26. АВИТОХОЛ И ЕФТАЛИТ