Прочетен: 10204 Коментари: 10 Гласове:
Последна промяна: 04.03.2014 21:47
Премиерата на филма за Симеон Велики бе в края на 2013 г. в Пловдив. Тогава все още не знаех, че според българският преводач от ХІV в. на хрониката от Х в. на Симеон Логотет, българското име на селището, където Симеон побеждава византийците през 917 г., не е Анхиало и р. Ахелой, а "Тутхони" и "реката на Тутхони"... Това е интересна подробност за мен, тъй като тук явно имаме две думи: `тут/тат/татко` и `хони, т.е. хуни`.
letopisec.blog.bg/history/2014/02/21/syshtestvuvala-li-e-bylgariia-na-severoiztok-ot-dunav-prez-6.1240853
relig-library.pstu.ru/modules.php
Документалният филм "Симеон - от расото до короната" (продуцент, сценарист и режисьор - Екатерина Костова, камера, монтаж и графика - Юлиан Георгиев) ще бъде излъчен за първи път в национален ефир на 02 март 2014 г. от 11:05 часа по БНТ2.
Клип и снимки от Премиерата на филма в Пловдив:
www.youtube.com/watch
Как лесно се намират тук приятели
Провокативен клип приканва унгарците да ...
Уверено, леко и добре говоришпред камера (имаш задължиелно нужния опит,но явно и умението), озвучаването и внушението на филма в откъсите ми хареса,дори впечатли, възтасновките или reenacment или реконструкциите на една баталия ми се видя по-слабо.
Успех и браво на хора като дамата и господина в основата на филма!
Уверено, леко и добре говоришпред камера (имаш задължиелно нужния опит,но явно и умението), озвучаването и внушението на филма в откъсите ми хареса,дори впечатли, възтасновките или reenacment или реконструкциите на една баталия ми се видя по-слабо.
Успех и браво на хора като дамата и господина в основата на филма!
27.02.2014 21:06
Който желае да чете Кирил Милчев нека го чете, това си е лично решение на всеки човек. Аз лично намирам работите на този господин за несериозни и неиздържани. Това разбира се е само мое лично мнение.
28.02.2014 06:59
Който желае да чете Кирил Милчев нека го чете, това си е лично решение на всеки човек. Аз лично намирам работите на този господин за несериозни и неиздържани. Това разбира се е само мое лично мнение.
От тук е видно, че руският преписващ през 1073 г, напълно е пренесъл в своя текст всичко написано в българския текст, заменяйки само името Симеон с името на Руския княз, за когото го е писал. В тази част на ръкописа, която е уцеляла, и от която е отделен по-гореспоменатият от нас Съборник, се е запазило съобщение, че “Григориiй мнихъ и презвитеръ всехъ церковникъ Болгарских церквей преложилъ отъ греческаго языка въ славянскiй книгi Завета Божiя вехтаго, сказающе образы наваго завета соущу. повеленiем книголюбца князя Семiона, истинну рещи боголюбца.” За съжаление няма възможности да се изобразяват буквите от стари шрифтове, както и съответните ударения над тях.
2. Династията Дуло - изследване
3. Съвременното състояние на кимерийския проблем - статия на А.И.Иванчик
4. Българи и ефталити - проучване
5. Кимерийци и хуни - мит или реалност? - изследване
6. Ранните хуни в Източна Европа - откъс от монографията от 1973 г. на американския професор Otto Maenchen-Helfen
7. Народите в хунската империя, ч.І
8. Как българите останаха без история...
9. статия на Вл. Георгиев, бележит български езиковед
10. статия на Вл. Георгиев за тракийския език
11. Посланието на големият български историк Златарски.
12. ИСТИНСКАТА БЪЛГАРСКА ЕТНОГЕНЕЗА
13. Кои са кутригурите? - нови аргументи
14. Български цар е превзел Персия, според Паисий Хилендарски
15. СЛАВЯНСКИ ЕЗИК ЛИ Е БЪЛГАРСКИЯ?
16. Кого обслужва идеята, че сме траки?
17. РАЖДАНЕТО НА ЛЕВСКИ
18. Град Несебър и тракийското божество Mezen.
19. Българите не са тюрки...Какво казват източниците?
20. 1-ви ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
21. 2-ри ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
22. 3-ти ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
23. 4-ти ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
24. 5-ти ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
25. 6-ти ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
26. АВИТОХОЛ И ЕФТАЛИТ