Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
16.12.2013 14:54 - Европейската комисия отписа „Златният век“ на българската литература.
Автор: letopisec Категория: История   
Прочетен: 20786 Коментари: 65 Гласове:
22


Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg Постингът е бил сред най-популярни в Blog.bg
       Вероятно в Европейският парламент няма грамотни български депутати, които да обяснят на Европейската Комисия, че съществува старобългарска литература от ІХ в. от н.е., писана на територията на Царство България.

image

image

image

image

           Само така мога да си отговоря на въпросът защо в новата програма на Европейската комисия „Творческа Европа“ (2014-2020), Подпрограма „Култура“, раздел: EAC/S19/2013: Проекти за превод на литературни произведения ec.europa.eu/culture/creative-europe/documents/calls/call-culture-ce-2013_bg.pdf, е дадена възможност за  „допустими са и преводи от латински и от старогръцки език на официално признати езици на някоя от държавите“, които да бъдат субсидирани и популяризирани, а са пропуснали да дадат възможност да бъдат правени преводи от старобългарски, за да се запознаят европейските държави и с българската стара литература, чието начало е по време, когато кремонският епископ Луитпранд (920-972) е наричал цар Симеон Велики „нов Птолемей“, предвид „Златният век“ на старобългарската литература.

image

image

image




Гласувай:
24
2


Вълнообразно


1. aristotelis - За каква литература става дума Г-н Кирил Милчев след като ние до 10-ти век нямаме азбука и писменост и всичко е превод предимно от Гръцки език....
16.12.2013 15:29
......а са пропуснали да дадат възможност да бъдат правени преводи от старобългарски, за да се запознаят европейските държави и с българската стара литература.....За каква литература става дума Г-н Кирил Мирчев след като ние до 10-ти век нямаме азбука и писменост и всичко е превод предимно от Гръцки и по-малко от Латински език? Каква е тази дълбока комплексарщина за малоценост която ви е забладяла и на какво се дължи?
цитирай
2. letopisec - Проф. Кирил Мирчев беше специалист по старобългарски език. Аз се казвам Милчев...
16.12.2013 15:41
aristotelis написа:
......а са пропуснали да дадат възможност да бъдат правени преводи от старобългарски, за да се запознаят европейските държави и с българската стара литература.....За каква литература става дума Г-н Кирил Мирчев след като ние до 10-ти век нямаме азбука и писменост и всичко е превод предимно от Гръцки и по-малко от Латински език? Каква е тази дълбока комплексарщина за малоценост която ви е забладяла и на какво се дължи?


Не е верно, че нямаме оригинална старобългарска литуратура и че всичко е само превод от гръцки и латински. Имаме преводи и от други езици, а Книгата на Нох я има само в старобългарска и етиопска версия, даже я няма на старогръцки...И т.н.
цитирай
3. aristotelis - Когато се покръстиха славяните , бяха принудени да пишат славянската реч с римски и гръцки букви, без устроение.
16.12.2013 15:41
Академик Васил Гюзелев "Опит за ново Похвално слово и употребата на гръцката азбука и писменост"
Дълго преди появата на създадената от двамата първопросветители славянска писменост и книжнина тук са били правени опити за изнамиране на нови писмени знаци или за пригаждане и използване на гръцката и латинската азбука. Етапите в развитието на тази предкирилово-методиевска писмена култура са отразени в "Сказание за буквите" на старобългарския книжовник от втората половина на IX в. Черноризец Храбър: "Прочее, преди славяните нямаха книги, но, бидейки езичници, четяха и тълкуваха с черти и резки. Когато се покръстиха, бяха принудени да пишат славянската реч с римски и гръцки букви, без устроение. И така беше много години." Като се започне от началото на VIII в. (от надписите към релефа на Мадарския конник, печатите на хан Тервел и др.), дълго време в канцеларията на Българското ханство широко употребявани са гръцката азбука и писменост. Повече от 100 са издадените от покойния проф. В. Бешевлиев "Първобългарски надписи на гръцки език"; три от тях са на прабългарски език, но с гръцки букви. Три фрагментарни надписа на латински език от периода 866-870 г. (времето на пребиваването на латинското духовенство в България) документират употребата на "римските букви". Наложилата се в езическа България традиция на употреба на гръцкия език и писменост може да бъде характеризирана като мост за прехода й от варварство към цивилизация, основа за преминаване от лапидарна към книжовна писмена култура. За да оцветя опита си за Похвално слово в чест на славянските първопровсветители с духа на българското Средновековие, накрая ще цитирам възхвалата, въздадена им през 1211 г. в Синодика на Българската църква: "На Кирила Философа, който преведе Божественото писание от гръцки език на български и просвети българския род, новия втори апостол, през царуването на Михаил и православната императрица неговата майка Теодора, които украсиха Божествената църква със свети икони и утвърдиха православието - вечна памет. На неговия брат Методий, архиепископ на Моравия Панонска, тъй като и той много се е потрудил за славянската книга - вечна памет. На неговия ученик Климент, епископ на Велика Морава, и на другите негови ученици Сава, Горазд и Наум, тъй като и те много са се потрудили за славянската книга - вечна им памет."

цитирай
4. aristotelis - .... а Книгата на Нох ....ГОЛЯМА РАБОТА, НАПРАВО ДА УМРЕШ ОТ СМЯХ! МОЛЯ ВИ СЕ, НЕ СЕ ИЗЛАГАЙТЕ ПОВЕЧЕ!
16.12.2013 15:53
Значителна част от старобългарската литература е превод от гръцки!
ФАКУЛТЕТ ПО СЛАВЯНСКИ ФИЛОЛОГИИ
Старогръцки или византийски език
гл. ас. д-р Анета Димитрова
Значителна част от старобългарската литература е превод от гръцки, а структурата и особеностите на гръцкия език са повлияли върху езика и стила дори на оригиналните старобългарски съчинения. Познаването на езика на оригиналите е необходимо и полезно за всеки специалист по средновековна българска литература и култура. Курсът по старогръцки или византийски език е предназначен за начинаещи и дава основна представа и умения за четене и превод на старогръцки и средновековни гръцки текстове. Основна цел е усвояването на умения за работа с таблиците на склонението и спрежението, както и за превод с помощта на речник и други помагала. При група от напреднали студенти се поставя акцент върху особеностите на византийския език и разликите му спрямо класическия старогръцки. След усвояването на основни знания по граматика се четат оригинални текстове, които имат старобългарски превод. Коментират се и особеностите на превода.
цитирай
5. aristotelis - „Кириакодромион”, дума от гръцки език, сиреч „Неделник” – първата печатна книга на новобългарски език е написана от Софроний Врачански и е издадена през 1806 г.
16.12.2013 16:05
„Кириакодромион”, сиреч „Неделник” – първата печатна книга на новобългарски език е написана от Софроний Врачански и е издадена през 1806 г. в румънския град Римник.„Кириакодромион”, сиреч „Неделник” – първата печатна книга на новобългарски език е написана от Софроний Врачански, родом от Котел, учител, свещеник и книжовник, игумен на Капиновския манастир, епископ във Враца, канонизиран за светец през 1976 г. Книгата е издадена през 1806 г. в румънския град Римник. Излиза в 1000 екземпляра. Отпечатването й трае от 24 април до 25 ноември. Представлява сборник от 94 проповеди за неделните дни и за християнските празници, написани „на говорим български език, за душевна полза на християните”. Всяка от проповедите включва евангелски текст, следван от тълкувание и поучение, в които се откриват лично привнесени виждания на Софроний. Книгата е богослужебна, но служи и за домашно четиво. „Неделникът” е посрещнат с ентусиазъм от просветените българи. До Освобождението претърпява три издания, а до 1937 г.е препечатван още пет пъти. Показателно е и това, че сред народа трудът започва да се нарича „Софронието” по името на създателя си. Наскоро тя се появява като една от първите седем български книги, намерили място в Световната дигитална библиотека. Въпросът за авторството на словата и за конкретните източници, използвани от Софроний, е твърде сложен. Преобладаващо мнение е, че повечето текстове са преведени свободно от „Кириакодромион” на гръцкия автор Никифор Теотокис / първо издание от 1796 г., Москва/, екземпляр от който се пази сред книгите от личната библиотека на Васил Априлов.
цитирай
6. letopisec - Коментари от ФБ
16.12.2013 16:15
Gani Baldarkov БКП-БСП и ДПС Атака рожби на КГБ , ДС и МИТ в лицето на новоизлюпения председател на Тракиѝските дружества Красимир Премянов вместо да работят за интересите на България , те я разпродават на парче , като първата по-значима сделка е т.н. раѝон Тракия . Интересно какъв тракиец може да бъде един слуга на Москва и предател на българите , Красимир Премянов ? - еничар , без род и родина , като всички останали от шаѝката .За тях , Златния век е започнал откакто Съветския съюз окончателно ни завладя през 1944 г - това е техния мечтан Златен век , векът на голямото предателство ...
цитирай
7. letopisec - Коментари от ФБ
16.12.2013 16:16
Иванова Гергана А, така се случва когато ни управляват догановци, какво се интересуват турчолята от нашаата история, естествено е да нямат “ИНТЕРЕС“!
цитирай
8. letopisec - Коментари от ФБ
16.12.2013 16:17
Djeid Hadjiev Това не може да се допусне!''Златният век'' на българската литература е едно от важните стъпала за развитието на нашата книжнина и на народ като цяло.
цитирай
9. letopisec - Коментари от ФБ
16.12.2013 16:19
Genka Dimitrova ами кой да ни защити...кои от тях знаят нещичко и са поне малко българи...нямам думи, кого си избираме и кого пращаме да ни представлява по светът.
цитирай
10. aristotelis - Гръцките училища стават притегателни центрове за образование на младите българи и ревностни разпространители на елинистичните идеи.
16.12.2013 16:19
Доц. Надка Николова
Шуменски Университет
Надка Николова е родена в гр. Шумен на 17 март 1955 г. Преподава в ШУ "Епископ Константин Преславски". Доктор по филология (1996). Научните й интереси са в областите: езикова култура, история на новобългарския книжовен език, теория на книжовните езици, социолингвистика, съвременна, историческа и съпоставителна лексикология, лексикография, сравнително славянско езикознание. Автор е на "Българската анатомична терминология през Възраждането (1824-1878)" (2003), "Езикова култура" (1996; 2002), както и на много статии в научния печат. ”Гръцкият е езикът, казва Р. Попович в предговора към Христоитията си от 1837 г., на който тогава всички образовани българи “хоратуват, и на всяк ден четат и пишат, и без него не можат (Родолюбивий 1992: 76). Гръцкият език е бил езикът на образованието и културната комуникация за цяло поколение възрожденски интелектуалци. За тях гръцкия език е бил културно есперанто, общият литературен и научен език на народите от Югоизточна Европа, подобен по значение на латинския език за западните страни. Както казва проф. Ив. Шишманов, те са го владеели по-добре и по-свободно от матерния си език (Шишманов 1903: 430). В “Книговище за прочитане” от 1874 г. Богоров споделя: “Още и до днес между нас има такива учени, на които, дотрябва ли нещо да напишат български, те го сключат изпървом на гръцки, а сетне го превеждат на български” (Богоров 1874/75: 2). Гръцкият език се оказва в ролята на посредник в културната адаптация на българското общество към съвременната буржоазна цивилизация през първата половина на века. Броят на селищата във вътрешността на България обаче, в които гръцкият е доминиращ в училищните програми, е внушителен. През 1830 год. се открива и първият гръцки университет в Атина, който става особен притегателен център за жадните за образование млади българи.Гръцките училища стават притегателни центрове за образование на младите българи и ревностни разпространители на елинистичните идеи. Не случайно възпитаници на гръцки училища са най-изтъкнатите дейци на Българското възраждане: д-р Н. Пиколо, д-р П. Берон, д-р Ив. Селимински, В. Априлов, Г. С. Раковски, С. Доброплодни, д-р Ив. Богоров, Д. Душанов, Г. Кръстевич, П. Бобеков, К. Фотинов, Ст. Чомаков, Ив. Добровски, Ив. Момчилов, Н. и Д. Михайловски, Р. Попович, Д. Миладинов, Гр. Пърличев, Ат. Богориди, Ст. Богориди и мнозина други.От друга страна обаче, липсата на светско българско училище “остава незащитен проход за проникване на гръцкото влияние” (Радкова 1986: 30). Петър Берон не само че използва гръцкия въобще като писмен език (напр. писмото му до котленци за уреждане на учебно дело в града е написано на гръцки), но и разговаря на гръцки език на философски и въобще научни теми. В спомените си за д-р Берон М. Балабанов споделя: “мене ми се струва като че да съм още при него и да го слушам да ми разправя убедително ту на български, по котленски, ту на гръцки, по филибешки, за своите открития по небесната физика” (Балабанов 1899-1900: 11). Така главен посредник между българите и идеите на модерния свят за дълго време остава Гърция. На гръцки пишат художествени, научни и педагогически произведения, защото не са знаели писмен български език, мнозина от тях: Ат. Богориди (внук на Софроний Врачански), Александър П. Куртович (Зоирос паша от Пловдив), Никола Пиколо, Гр. Пърличев, братя Сим. и Мих. Христови от Стара Загора, Ив. Симеонов и Ант. Цанков, съставители на гръцки христоматии, и мн. др. (Стоянов 1978: 107).
цитирай
11. letopisec - Коментари от ФБ
16.12.2013 16:20
Мирослав Кръстев Българите го отписахме, а искаме някой друг да го зачита, при това безвъзмездно!
Не съм чул и на североизток да са благодарни...
цитирай
12. aristotelis - Г-н Кирил Милчев имате много сериозно научно образование за да се излагате така жестоко!
16.12.2013 16:20
Преобладаващо мнение е, че повечето текстове са преведени свободно от „Кириакодромион” на гръцкия автор Никифор Теотокис / първо издание от 1796 г., Москва/, екземпляр от който се пази сред книгите от личната библиотека на Васил Априлов.
цитирай
13. letopisec - Коментари от ФБ
16.12.2013 16:22
Ruska Gospodinova Непросветени не бива да ни представляват пред света...Докога?!
цитирай
14. aristotelis - Ето причините Г-н Кирил Милчев за.....„допустими са и преводи от латински и от старогръцки език"
16.12.2013 16:29
Софийски университет "Св. Климент Охридски" Значение на изучаването на старогръцки език: Гръцкият език има 2500 години история. Той е в основата на европейската цивилизация, като норма. Изчислено е че по-всичките европейски езици има около 54.000 гръцки думи. А на речника на Уебстър на англйиски език има 45.000 гръцки думи. Влиянието на старогръцкия върху старобългарския и среднобългарския език е много силно. Има 3 периода в развитието на езика: 1) старогръцки език 2) средногръцки език (византийски език) 3) новогръцки език.
На база на старогръцкия може да се реконструира как са се развили другите езици, за които няма толкова знания към момента.

Основни характеристики на гръцкия език

1. езиково единство, което се е запазило от отделянето на езика като самостоятелен до сега (~ 3000 години); много малко езици по света го имат.

2. непрекъсната традиция (устна и писмена)

3. едновременно използване на езикови форми, създадени в различни периоди: 40% от лексиката на Омир се ползва и днес на новогръцки.

4. изключително гъвкав.

5. огромни словообразувателни възможности, по-големи дори от тези на немския език.
цитирай
15. aristotelis - ПРИЗЕМЕТЕ СЕ Г-Н КИРИЛ МИЛЧЕВ, О...
16.12.2013 16:39
ПРИЗЕМЕТЕ СЕ Г-Н КИРИЛ МИЛЧЕВ, ОСВЕН АНТИЧКИТЕ МИКИМАКАДОНЦИ ДА НЕ ЗАПОЧНЕ ЛИ ЕВРОПА ДА СЕ ПОДИГРАВА И НА НАС, АНТИЧКИТЕ БЪЛГАРИ?
цитирай
16. aristotelis - За какъв златен век на "старобългарската литература" става дума? Да не би ли ЕВРОПА е sparotokov blog.bg?
16.12.2013 16:53
„История славянобългарска“ (оригинално заглавие: “Исторїѧ славѣноболгарскаѧ”) е първото произведение на българската историография, написано от Паисий Хилендарски в Хилендарския манастир и Зографския манастир в периода 1760–1762 г. Нейният пръв препис е дело на Софроний Врачански (1765).Творбата на светогорския монах Паисий с право е сочена като важен подтик за формирането на българското национално самосъзнание. В дългите години на робството българите загубват чувството си за общност, родината за повечето от тях се е свила до собственото им малко градче или селце. Българите са имали велика история и велики царе, но не са знаели за миналото си.„Към ония, които желаят да прочетат и чуят написаното в тая история,“ Паисий се обръща към целия български род, като критикува чуждопоклонниците и хвали патриотите. Сравнява българи и гърци и изтъква достойнствата на простия чистосърдечен наш народ, правейки аналогия с библейските апостоли.Паисий Хилендарски се обръща към българите с думите:”Четете и знайте, за да не бивате подигравани и укорявани от други племена и народи. Твърде много обикнах българския род и отечество и много труд употребих да събирам от различни книги и истории, докато събрах и обединих историята на българския род в тая книжица за ваша полза и похвала. Написах я за вас, които обичате своя род и българското отечество…
цитирай
17. aristotelis - Аз съм Доктор в тази област Г-н Милчев, има какво да научите от мене а и аз от вас, не отричам!
16.12.2013 17:10
Има много преводи от гръцки на старо- и среднобългарски, като се почне с Библията и т. н. религиозни съчинения. То това е най-голямата част от старобългарската литература изобщо. Със сигурност има старобългарски автори, които са знаели и ползвали гръцки - веднага се сещам за патриарх Евтимий, а и сто на сто не е само той. Между 864 и 886 има едно цяло поколение български християни, които четат и слушат Евангелието по-скоро на гръцки, а не на старобългарски. Самият цар Симеон е от тях, а вероятно това важи и за повечето му изтъкнати съвременници. Вероятно просто голяма част от българската аристокрация и духовенство са знаели гръцки. Например писмата на цар Симеон до магистър Лъв и до император Роман са на гръцки, както и тези цар Калоян до папа Инокентий III са съставяни директно на гръцки в Търново, а вече в Рим са превеждани на латински за нуждите на папската канцелария. Вероятно и по-голямата част от официалната кореспонденция между България и Константинопол изобщо си е вървяла на гръцки език. Грамотите на българските (и сръбските) владетели за манастири извън зоната на разпространение на българския език са директно съставяни на гръцки. Дори не е сигурно дали са имали среднобългарски екземпляри. Например Ватопедският сигилий на деспот Алексий Слав от 1220 е запазен на гръцки. Круйската грамота на цар Йоан-Стефан (царувал в 1330-1331, но тя може би е съставена по-късно, когато царят е в изгнание) пък е оцеляла само в латински препис, а оригиналът, от който е направен преписът, е бил гръцки. Трите месемврийски грамоти на цар Йоан-Александър от 1339-1369 също са съставени на гръцки. Отделно от това има не само документи, а авторски текстове, писани от българи или поне от лица с български произход на гръцки език. Примерно свети Каликст Ангеликуд, игумен на един от мелнишките манастири в края на XIV в., може би е бил българин. Неговите полемични съчинения срещу католиците са писани изцяло на гръцки. И не е само той: в късна Византия има доста българи, някои от тях на високи постове и тяхната кореспонденция и трудове са си на гръцки. Примерно патриарх Йосиф II.
цитирай
18. bls - Всеки грък знае кой е Симеон Велики, но Вие не сте грък, естествено...
16.12.2013 17:16
aristotelis написа:
ПРИЗЕМЕТЕ СЕ Г-Н КИРИЛ МИЛЧЕВ, ОСВЕН АНТИЧКИТЕ МИКИМАКАДОНЦИ ДА НЕ ЗАПОЧНЕ ЛИ ЕВРОПА ДА СЕ ПОДИГРАВА И НА НАС, АНТИЧКИТЕ БЪЛГАРИ?

цитирай
19. mitata67 - Имам две молби.
16.12.2013 17:26
1.)Уважаеми г-н Милчев, благодаря Ви за изразената позиция и за всички прекрасни постове, които имам удоволствието да чета във вашият блог. Моля да продължите да публикувате.
2.) Уважаеми г-н aristotelis. От всичко написано от Вас личи, че продължавате да имате проблеми с идентичността. Моля Ви не замърсявате пространството със разчекнатата си позиция. Явно книжнината, която използвате не води до позитивно мислене и анализ, а само до озлобление.
С приятелски поздрав.
цитирай
20. aristotelis - А са пропуснали преводи дори от СТАРОМАКЕДОНСКИ език! Има заговор срещу МИКИМАКАДОНЦИТЕ!
16.12.2013 18:22
...............а са пропуснали да дадат възможност да бъдат правени преводи от старобългарски, за да се запознаят европейските държави и с българската стара литература..............
цитирай
21. atil - "Вероятно в Европейският ...
16.12.2013 18:46
"Вероятно в Европейският парламент няма грамотни български депутати, които да обяснят на Европейската Комисия, че съществува старобългарска литература от ІХ в. от н.е., писана на територията на Царство България. .."

В това начално изречение се съдържа отговора! Не е вероятно - точно така е! А ако не е така значи става въпрос за хора с циганско самосъзнание и манталитет. Незаинтересовани!
цитирай
22. sandlih - Трябва човек да е абсолютно исто...
16.12.2013 20:39
Трябва човек да е абсолютно исторически "грамотен" доктор по история, като декларира аристо например, за да не знае разликата между старобългарската и възрожденската литература, да не знае какво е писал гъркът по рождение Теофилакт за тази старобългарска литература и нейните творци, за да не знае, че цялата руска книжнина от първоначалната си основа, Цар Симеоновия съборник и с грандиозното дело на епископ Григорий презвитер мних на всички църковници на българските църкви е посято семето на старобългарската писменост там, в дивите дебри на Киевска Русь, от която пораства този огромен руски културен лес, във всички области на световната култура и то при неистовите опити на гръцките домогвания да заличат всичко от него. А що се отнася за елинската култура, благодарността, според Раковски, светът дължи на латиноезичните автори от края на античността и през средните векове, защото с приемането на християнството от ИРИ, започва унищожаването на всичко от миналото и дори разгонването на Атинския университет и то от наследниците на същите гърци, които са го създали. Така че, да се хули българското е неизлечимото раково образувание във всяка гръкоманска душица. Но както казва, по друг повод, Вазов :
" ... всуе се морите!
Не се гаси туй, що не гасне!
Лучата, що я днес гасите,
тя на вулкан ще да порасне!"
Ето и сега, благодарение на провидението или Господ Бог, който винаги е помагал на българите, стават чудеса и се намери книгата на дъщерята на Княз Оболенски от 1875 г., в която тя е издала с всичко, разкрито от него, за заслугите на старобългарската, повтарям старобългарската литература, в т.ч. и с оригинални български текстове, и на българина презвитер Григорий, споменати по-горе, за руската писменост, а не на гръцката или латинската, и за пъкленото дело, което са вършели гръцките свещенослужители. Да спомена само, че написаното от княза, се подкрепя и от архимандрит Леонид, двама от най-високопоставените съхранители на древните руски летописи!!!
цитирай
23. raders - Абе имало е все пак някаква нашенска ...
16.12.2013 21:03
Абе имало е все пак някаква нашенска литература по онова време, но е сравнително малко и предимно подражателна. Както и да я въртим и сучим - все тая. Мяркат се чат пат някакви религиозни словосъчетания и нищо повече. И точно, когато започва нещо като ренесанс по тия места, идват братята анадолци и всичко отива в киреча. Жалко, но факт!
цитирай
24. sandlih - Не виждам в текста на аристо, от 1...
16.12.2013 21:38
Не виждам в текста на аристо, от 16:19, името на Евгений Вулгарис (1716-1806), приел през 1775 г. българското име Евгений Булгарский или Булгар, на когото гръцката общественост тържествено почете 200-та годишнината, а той е считан там за централната фигура на гръцкото Възраждане. Най-същественото за нас, българите, е че, Паисий Хилендарски му посвещава книгата си, История Славянобългарска . В това посвещение Паисий, показва, че е разбрал проблемите в характера му, които потискали пониженото му самочувствие, поради неудоволетвореността му, че не е "достатъчно грък", независимо, че съвременниците му го превъзнасяли като "втори Платон", но това не го е успокоявало, защото е искал да бъде "грък повече от гърците". Тежка е, драги аристо, съдбата на всеки, който живее с чувство за малоценност, защото знае, че каквото и да направи, другите никога няма да го приемат за свой, а винаги за гелме (на гагаузки)! Най-интересното от всичко е, че се знае много за него, но няма нито дума за неговия произход, защото ако беше грък ..., постовете тук на аристо щяха да изглеждат най-дребната мушица. По-важното е, че той подписва произведенията си със "сочиненiе Евгенiя Булгара". Известно е, че Евгений Булгара, е превел от латински на гръцки език, от времето на IV в. от н.е., Вергилиевата Енеида, но е крайно рисковано да се предположи, че някой съвременен грък би имал възможност да я прочете, ако няма специално образование, до като всеки грамотен българин със затруднения от начало, но ще стигне до края на Паисиевата История Славянобългарска, написана с писмения български език по времето на автора й.
цитирай
25. sandlih - радев, не в "чат пат" щом ...
16.12.2013 22:06
радев, не в "чат пат" щом има енциклопедичния Цар Симеонов съборник с неговите История на юдейската война от Йосиф Флавий, Хрониката на Йоан Малала, Апокалипсис, Шестоднев от Екзарх Йоан, Вехтозаветните книги, едни изцяло, други в съкратен вид и места от Новия завет, Пасхална хроника от сътворението на света до 630 г., Хронографията на Теофан от Диоклециан до Михаил, Хронографа на Георги Арматол от сътворението на света до 842 г., Хронографията на Йоан Антиохийски, Летописец на Руските Царе, книгата Пчела и впоследствие под формата на деривати от него Житието на Асколд и Дир, Елинский Летописец и други. Отделно големия сборник на Цар Симеон "Златоструй", огромният брой книги, които са ползвали българските певци на църковни песни по земите на другите страни на юг и на север от Дунав до Тиса и до Волга и зад нея. Да не говорим за многобройните псалтири, които се пазят в Русия, евангелия в Лондон, Ватикана, а и богомилското евангелие, в което са се клели френските френските крале. Да споменем и книгите на Търновската школа. Та далеч не е чат-пат!
цитирай
26. get - - Явно образУванието, води до наУченост - не ученост ?
16.12.2013 23:03
sandlih написа:
Не виждам в текста на аристо, от 16:19, името на Евгений Вулгарис (1716-1806), приел през 1775 г. българското име Евгений Булгарский или Булгар,, на когото гръцката общественост тържествено почете 200-та годишнината, а той е считан там за централната фигура на гръцкото Възраждане. Най-същественото за нас, българите, е че, Паисий Хилендарски му посвещава книгата си, История Славянобългарска . В това посвещение Паисий, показва, че е разбрал проблемите в характера му, които потискали пониженото му самочувствие, поради неудоволетвореността му, че не е "достатъчно грък", независимо, че съвременниците му го превъзнасяли като "втори Платон", но това не го е успокоявало, защото е искал да бъде "грък повече от гърците". Тежка е, драги аристо, съдбата на всеки, който живее с чувство за малоценност, защото знае, че каквото и да направи, другите никога няма да го приемат за свой, а винаги за гелме (на гагаузки)! Най-интересното от всичко е, че се знае много за него, но няма нито дума за неговия произход, защото ако беше грък ..., постовете тук на аристо щяха да изглеждат най-дребната мушица. По-важното е, че той подписва произведенията си със "сочиненiе Евгенiя Булгара". Известно е, че Евгений Булгара, е превел от латински на гръцки език, от времето на IV в. от н.е., Вергилиевата Енеида, но е крайно рисковано да се предположи, че някой съвременен грък би имал възможност да я прочете, ако няма специално образование, до като всеки грамотен българин със затруднения от начало, но ще стигне до края на Паисиевата История Славянобългарска, написана с писмения български език по времето на автора й.


- Паисий, води своеобразна апологетика с Евгений Вулгарис - Защото същият, през 1771 г. продал се на руската самодержца(за шепа рубли) в словото си към нея, КАЗВА - ЦИТИРАМ ДОСЛОВНО: "Вот я славено-БОЛГАРИН по родо-началию(!), ГРЕК по рождению, РОССИЯНИН по склонности ..." !
- В нейна угода пише:
1. Вопль греческого народа.
2. Оды на поражение оттоманов Екатериной II. Окружное послание к сербским христианам.
3. „Историческое изыскание о времени крещения российской княгини Ольги”

- За съжаление, никъде за БЪЛГАРИ или БЪЛГАРИЯ нито от НАЗНАЧЕНИЯТ по имперско благоволение, "Славоно херсонски" архиепископ Елефтериос(зовящ се Евгений), нито от самата Екатерина не се споменава !! - поради тази причина светлика наш, отеца Паисия, го нарича Юродив и го пита, защо се срами от произхода си ?!!

Второ - Благодарение на такива, като него ГОЛЯМА ЧАСТ от населението (за мен, с голяма вероятност по произход български ?) се денационализира и записва, като "елини".
Това става и поради икономически причини, за което съдим по текста, на Наказа, на императрицата, относно това население (?):" ... КРОМЕ ГРЕКОВ до минования 10 льготных лет, никому другой нации никаких земель ни под селения, ни под строение домов и прочаго НЕ ОТВОДИТЬ и рыбными ловлями... НИКОМУ НЕ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ..." - източник:РГАДА. Ф. 16. Д. 689. Ч. 1. Л. 440-441 об.

- Та в заключение, ще възкликна подобно Паисия ! - об нашим неразумныих болгарски казионни-историци - Кой от вас братя-българи, ще да има доблестта да прочете откровенно документите и опише ИСТИНАТА ЗА ИСТОРИЯТА НА НАС БЪЛГАРИТЕ ?!!
цитирай
27. sandlih - Гет>1)Паисий завършва книгата ...
17.12.2013 10:03
Гет>1)Паисий завършва книгата си през 1762 и я разнася до кончината си 1773 г., БОЛГАРИНА по родо-началию, отива в Русия през 1771 г. и е много съмнително тези писания, за които става дума, да са му станали известни, след като са написани/преведени от написаните на латински от Вергилий на гръцки в Русия, все пак тогава не е имало такива "независими" информационни агенции, с "очи в космоса, гледащи към земята" като CNN и Reuters, макар да са превеждани/писани на гръцки, защото той не е знаел руски език и е разговарял с Екатерина, и синовете, и внуците й на гръцки език, дори той е бил учителят на Александър I по гръцки език, той болгарина по родо-началию.
2) Има друга интрига и тя, според някои изследователи, е много вероятно да се корени в Атон, където през 1753 г. Е. Вулгарис е назначен за ръководител на училището при монастира Ватопед, който бил на ден и половина - два от Хилендарския, в който от 1745 г. Паисий се замонашил и в наученото след 1758 г. от него в Сремски Карловици, известно като седалище на митрополия и религиозно-културен център на тогавашното унгарско кралство, където той се запознава с различни писмени източници.
цитирай
28. letopisec - Не бива да създаваме нови митове и легенди. То не беше "славНоболгарска", то не бяха "няма славяни"...
17.12.2013 10:21
26. get- Паисий, води своеобразна апологетика с Евгений Вулгарис - Защото същият, през 1771 г. продал се на руската самодержца(за шепа рубли) в словото си към нея, КАЗВА - ЦИТИРАМ ДОСЛОВНО: "Вот я славено-БОЛГАРИН по родо-началию(!), ГРЕК по рождению, РОССИЯНИН по склонности ..." !
............................................................

27. sandlih 1)Паисий завършва книгата си през 1762 и я разнася до кончината си 1773 г., БОЛГАРИНА по родо-началию, отива в Русия през 1771 г. и е много съмнително тези писания, за които става дума, да са му станали известни, след като написани в Русия, все пак тогава не е имало такива "независими" информационни агенции, с "очи в космоса, гледащи към земята" като CNN и Reuters,
цитирай
29. letopisec - коментар от ФБ
17.12.2013 11:16
Георги Цветков А как иначе, нали впротивен случай ще признаят величието на една древна нация, съществуваща и днес. Когато ние сме биле държава те все още са били сбирщина племена и са водели междуплеменни битки за някой оглозган кокъл. До там им е стигала културата и мирогледа за света.
цитирай
30. sandlih - Дали има още възможност за полезен ход?
17.12.2013 14:06
Относно темата, изкушавам се от мисълта, че за тази програма : " "Творческа Европа" (2014-2020), подпрограма "Култура", раздел: EAC/S19/2013: Проекти за превод на литературни произведения", не само депутатите ни в ЕП, но и някои чиновнички или чиновници от министерствата ни, които са подготвяли съответните текстове и тези, които са били отговорни, там в Брюксел'А, да следят какво пишат или не в съответните текстове, тамошните бюрократи, заслужават "циганската награда"! А,между другото, няма ли някакъв възможно полезен ход пред представителството на ЕК с София'та, с който да се добави думата и "старобългарски (страролавянски, църковно-славянски)", или най-малкото да се изпрати съответното възражение, пък било и от обществена организация, университет или институт от БАН?
цитирай
31. vencivvg - Въпрос към гъркоманите !
17.12.2013 14:18
Понеже гъркоманчетата стават досадни искам да ги попитам
знаят ли кога се създава Гърция като държава ?
Ако не знаят нека видят тук : http://www.euratlas.net/history/europe/1900/index.html
Отляво може да се кликне на века, който ни интересува и се показва картата на Европа за съответния век.
Точно така : Гърция се създава през 19 век !
От 1-ви до 18-ти век Гърция НЯМА !
На картите през вековете не случайно пише "Roman Empire" .
Чак през 19-и век се появява "Greece".
Така че , гъркоманчетата нека не парадират със смешната си държавичка на по-малко от два века !
За сравнение "Bulgaria" я има още 7-и век, а дори и през 6-и век се забелязва "Bulgars" ( на север от Черно море, малко вдясно ).
цитирай
32. get - - Аз ли съм дотолкова алитерат(та не мога да се изразявам внятно ?) или ... ?
17.12.2013 21:23
27. sandlih написа:
- Гет>1)Паисий завършва книгата ...

- Какви преводи на Вергилий са ви патили уважаеми приятелю ... Говоря ви за КАПИТАЛНИ произведения, на Е. Вулгарис, писани в УГОДА на ИМПЕРСКАТА ПОЛИТИКА на Екатерина ?

- Много добре познава цялостната дейност и ЕТНОСНИЯТ ПРОИЗХОД, на Елефтериос Вулгарис отец Паисий !
- Къде ви упоменах, че Паисий Е ЧЕЛ РЕЧТА на Вулгарис - та трябваше да ме оборвате с този аргумент ?
- Нима не са достатъчни другите дела на главата на Ватопедската академия и "катаревуса" който той се опитва да наложи, та отец Паисий да не може да си състави ясна преценка за този българин по произход, фанариот по същност и ПОТУРНАК по ДЕЛА, филеелин ?

- Цитата с речта му ... бе именно в тази връзка, да се посочи *етноснен произход и *конформистко-антибългарска роля на този *ОТЦЕ-ПРОДАВЕЦ* !!
- А че, цялостното му поведение и творчество е било в угода на фанариотско-асимилационните апетити на спрямо нас българите - следва ли да разяснявам !
- Второ, пишейки „Историческое изыскание о времени крещения российской княгини Ольги” в угода на руските имперски, с това подпомага културно-историческите им лъжи и ПОЛИТИЧЕСКИ ПРЕТЕНЦИИ, на база РЕЛИГИОЗНО-ПОЛИТИЧЕСКАТА ДОКТРИНА "Москва трети Рим" ... Относно която Милчев ... ?
28. letopisec написа:
- Не бива да създаваме нови митове и легенди. То не беше "славНоболгарска", то не бяха "няма славяни"...

- Е и ! - кои са славяните ?
- Тези които водеха освободителни войни в интерес на гърците ... или на нас българите, т.е. южните "славяни" ?! - не ние внушхме "Москва е трети Рим"на РОССите а това става през 16-ти с посланииета на псковският монах Филофей, в което той поучава ? - "Два Рима падоша, а третий стоит, а четвертому не бысти !" до великият княз московски Василий III Иоановичу ?
- Последният встъпил в един твърде успешен(за папството) брак, с племенницата на последният "византийски" :)) владетел - София Палеолог ?! - започва да се приема за Богоизбран и ... отиде та се не видя !

цитирай
33. leonleonovpom - ПсевдоАристотелис би трябвало да ...
18.12.2013 16:44
ПсевдоАристотелис би трябвало да знае, че българите са по-стар народ от елините, както, че и гръцката азбука не е тяхно творение, а приватно нещо, присвоено от добри хора.
Дали Херодот, Тукидит и много други са елини?!
От няколко години чакам от него авторът на гръцката азбука-името му и датата на сътворяването й
След като е толкова вещ по въпросите на българската азбука, редно е да демонстрира вещина и " НАУЧНОСТ" ОТНОСНО ЕЛИНСКАТА АЗБУКА
Не се заяждам, просто така е редно да се действа в науката-Като твърдиш, че нещо не е така, трябва да покажеш веднага кое е .... така!
цитирай
34. aristotelis - leonleonovpom, микимакадонски цървул, образовай се! Гръцката азбука е най-старата азбука, която се използва и до днес!
18.12.2013 18:37
Софийски университет “Св. Климент Охридски” Факултет по класически и нови филологии": Значение на изучаването на старогръцки език: Гръцкият език има 2500 години история. Той е в основата на европейската цивилизация, като норма. Изчислено е че по-всичките европейски езици има около 54.000 гръцки думи. А на речника на Уебстър на англйиски език има 45.000 гръцки думи. Влиянието на старогръцкия върху старобългарския и среднобългарския език е много силно. Има 3 периода в развитието на езика: 1) старогръцки език 2) средногръцки език (византийски език) 3) новогръцки език.
На база на старогръцкия може да се реконструира как са се развили другите езици, за които няма толкова знания към момента.
Гръцката култура няма претенциите за абсолютна иновативност, тя не е измислила всичко, но е преосмислила всичко, тя заема, асимилира и подобрява всяко откритие. Митовете за Кадъм олицетворяват обработващата функция на елинското мислене чрез толкова важен пример, какъвто е писмеността, а в чисто географски план представите на гърците за съществуващия обозрим и културно усвоим свят. Те са считани за митологично отражение на дорийското нашествие и на търговските пътища, а именно търговията е сферата, от която тръгва писмеността и посредством която се осъществява нейното териториално разпространение. Гръцката азбука е възникнала като модификация на Финикийската азбука. Разликата е, че гърците за пръв път добавят Гласните, Двойни гласни и Двойни съгласни в азбуката. Послужила е и за основа на други азбуки като латинската и кирилицата. Има два начина за четене - по Еразъм и по Райхлин. Мненията се разделят в бета, ета, ламбда и тау, които според Райхлин се четат вита, ита, ламда и таф. Гръцката азбука представлява сбор от двадесет и четири букви, която се отнася както за писмеността в съвременна Гърция (новогръцки), така и за старогръцкия език през Античността. Това е най-старата азбука, която се използва и до днес. В Древна Гърция гръцките букви са били използвани също за означаване на цифри, подобно на Римските цифри. В днешно време освен за писане в гръцкия език гръцките букви се използват в науката като математически символи и имена на звезди. Гръцката азбука се използва като гръбнак за създаването на писменост в Европа и Близкия Изток, включително латинската азбука и кирилицата.
цитирай
35. leonleonovpom - Без да те наричам цървул или опинци, ...
19.12.2013 15:53
Без да те наричам цървул или опинци, даде най-после отговор, близък до моя - че те са продължили и съхранили това, което по-развити цивилизации са постигнали.
Да, прототип на азбуката е финикийската.
Финикийците са търговски народ, трябват им писменост и пари......
Относно египтяните, те са постигнали неща ,който и съвременната цивилизация се затруднява да направи, например пирамидите и лабиринтът от коридори в тях
Смешно е да се мисли ,че те не са познавали например питагоровата теорема
Хетската писменост е разчетена с помощта на.....английския.
А сега, кое е яйцето и коя е кокошката
На хетски вода е уотър, виж и нашето вода колко е близко по звучение
Никой не отрича заслугите на гърците, но не ги обожествявай, това е работа на митологиятя
Не прави и българите на идиоти, заради скалъпени истории-нямат нищо нито турско, нито пък монголско, стар, велик европейски народ са!
Дори хърватите търсят и признават българския си произход
А сега де, те нали са чисти славяни, как така и българи?!
Дълга тема, стига толкова
Относно гръбнаците си прав, но това не значи ,че гръцката азбука е безгръбначна-виж финикийската, сам я посочи
И не ме брой за враг на гръцкото, няма причина, но приятелство и истина са различни неща, иначе щяха да имат обща дума
цитирай
36. get - Без да те наричам цървул или опинци, ...
19.12.2013 20:38
leonleonovpom написа:
Без да те наричам цървул или опинци, даде най-после отговор, близък до моя - че те са продължили и съхранили това, което по-развити цивилизации са постигнали.
Да, прототип на азбуката е финикийската.
...Хетската писменост е разчетена с помощта на.....английския.
А сега, кое е яйцето и коя е кокошката
На хетски вода е уотър, виж и нашето вода колко е близко по звучение
Никой не отрича заслугите на гърците, но не ги обожествявай, това е работа на митологиятя
Не прави и българите на идиоти, заради скалъпени истории-нямат нищо нито турско, нито пък монголско, стар, велик европейски народ са!
Дори хърватите търсят и признават българския си произход
А сега де, те нали са чисти славяни, как така и българи?!
Дълга тема, стига толкова


- Първо събеседника ти е ЦЪРВУЛ ... Но ? - с претенции :)) ! ... тъй като бил завършил атинската политехника наречена на Й. Каподистрия !
- Защо е ЦЪРВУЛ с ПРЕТЕНЦИИ ! - доказателства за правотата ми с отправки от гръЧки автори ?
1. От Аполодор занем, че Орфей е имал брат по име Лин.
2. От Дионисий "Милетски", научаваме че ? "А". Лин беше първият, който откри различните ритми и песни, а когато Кадъм донесе от Финикия буквите, както ги наричат, отново Лин беше първият даде им имена и поправи формата им, който ги приложи на елински език.
"Б". Сега буквите официално се наричат финикийски, защото бяха донесени на елините от финикийците, но простолюдието ги нарича ПЕЛАСГИЙСКИ, защото ПЕЛАСГИТЕ ПЪРВИ ГИ АДАПТИРАХА И ИЗПОЛЗВАХА”.
3. Отново от Аполодор ? - От Зевс и Ниоба се роди Аргос (...) а според Акусилай Пеласг ... по името на който бяха наречени жителите на Пелопонес. - Бу-хаха ! - Ярко и Бяло да са синонимни думи ? - но пита се на кой ли език !!? :))
4. Хайде спирам с цитати, според които пеласгите са занесли АЗБУКАТА на Апенините, та от там и "латинците" прописали на "гръЧки" !

- Поради незнанието на такива ЕЛЕМЕНТАРНИ НЕЩА - Аристотел е ЦЪРВУЛ ... с ПРЕТЕНЦИИ :))

- Аристо, искаш ли линкове, към цитатите ?!:)
цитирай
37. leonleonovpom - Благодаря Гет, с риск да ме обвинят в ...
19.12.2013 22:18
Благодаря Гет,
с риск да ме обвинят в мегаломания, че всичко е българско, твърдя че древна България е била наистина велика
Само ние сме запазили името й, но от нея тръгват Украйна, Русия, Беларус, Хърватия, в известна степен и други, дори унгарци-Това е в ранното Средновековие...
цитирай
38. dolsineq - Скоро и България ще отпишат от ка...
19.12.2013 23:53
Скоро и България ще отпишат от картата на Европа...
цитирай
39. letopisec - да, хора като Аристотелис и Спароток се опитват да направят точно това...
20.12.2013 12:57
dolsineq написа:
Скоро и България ще отпишат от картата на Европа...

цитирай
40. dolsineq - 39. letopisec - да, хора като Ари...
20.12.2013 13:17
39. letopisec - да, хора като Аристотелис и Спароток се опитват да направят точно това...
...................................................................
Не те разбирам, Летописец, защо вкарваш Спароток в този списък? Той доказа, че не е безразличен към България, на какво основание го критикуваш?
цитирай
41. letopisec - За мен да се твърди, че сме траки, заробени от ІІ в. насам, си е повод за критика. Той нека си е трак, щом иска...
20.12.2013 14:48
dolsineq написа:
39. letopisec - да, хора като Аристотелис и Спароток се опитват да направят точно това...
...................................................................
Не те разбирам, Летописец, защо вкарваш Спароток в този списък? Той доказа, че не е безразличен към България, на какво основание го критикуваш?

цитирай
42. leonleonovpom - Това за заробването не го разбирам, ...
20.12.2013 20:41
Това за заробването не го разбирам, Милчев!
И Спартак принадлежи към заробените, но какъв роб е?
Има ли , колкото са пръстите на двете ръце в световната история свободни, които могат да се мерят с него?
Питам и не търся отговор, защото се знае от всички, че няма дори равен!
Иначе историческите манипулации, огряли и нашата история, са ми известни от ученическите години
Максимин с прозвището трак не бил трак, така, че и Спартак може да стане грък или още по удобното-македонец, следователно грък
Разбирам намека ти, траките са роби, робски племена, пияници и прайдохи, както ги описват древните елини
Нищо ново, днешните пък са прехвърлили тази си обич върху нас, дали не ни припознават в траките?! Ако е така е много интересно като факт, може да послужи за сериозно доказателство
Но по темата-как може такъв робски народ да роди титан, който останалите свободни не могат да родят и не са родили/ не знам друг да е разтърсил така Рим ито в годините на могъществото му, не в упадъка/?Ханибал, но зад него стои могъща сила, зад Спартак са само робите
Има една приказка - планината роди мишка
В случая, колкото и да е парадоксално, тя е обърната
Смятам ,че ме разбираш добре, всичко това е по адрес на робството, не е към тебе лично..Мишката са траките, а планината е ,негово величество Спартак!
цитирай
43. get - - Въх, ЗАРОБЕНИ били значи ? - да чуем нещо повече по въпроса !
20.12.2013 21:34
letopisec написа:
За мен да се твърди, че сме траки, заробени от ІІ в. насам, си е повод за критика. Той нека си е трак, щом иска...
dolsineq написа:
39. letopisec - да, хора като Аристотелис и Спароток се опитват да направят точно това...
...................................................................
Не те разбирам, Летописец, защо вкарваш Спароток в този списък? Той доказа, че не е безразличен към България, на какво основание го критикуваш?



- Давай аргументите си, за заробването Милчев ? :))
цитирай
44. letopisec - 42. leonleonovpom ; 43. get
21.12.2013 09:30
Да не би да не знаете, че траките са поробени от Рим и едва след като се отказват от тракийското си самосъзнание и приемат едикта на Каракала да са римски граждани, имат права в Римската империя. И ако преди все пак е имало Одриска тракийска държава и т.н, след ІІ в. вече не съществува. Дори императорите от тракийски етнически произход, са живеели с римско самосъзнание и нито един от тях не е държал на тракийския си народ и произход...
цитирай
45. voulgaros - ЛЕОН ЛЕОНОВ ПОМАКА. . . . . АКО НЕ СИ ...
21.12.2013 10:27
ЛЕОН ЛЕОНОВ ПОМАКА.....АКО НЕ СИ ВИЖДАЛ ФИНИКИИСКАТА ,ТОВА НЕ Е ДОРИ АЗ-БУКА..А Е АБЖАД.
А ЗНАЕШ ЛИ В КАКВА ПОСОКА СА ПИСАЛИ ТЕЗИ ''ФИНИКИ''. ОТ КЪДЕ НА КЪДЕ, И КОИ НАРОДИ ПИШАТ ТАКА ДНЕС.. ТАКА ПИШАТ И ВЕЛИКИТЕ ВИ КРЪВНИ РОДНИНИ, ИРАНЦИТЕ - УЖ БИЛЕ АРИИЦИ, А НА ВЪНШЕН ВИД ПРИЛИЧАТ НА МАВРИ, И ПИШАТ КАТО СЕМИТСКИТЕ НАРОДИ.





ИМА ОГРОМНА, ДА НЕ КАЖА ЧУДОВИЩНА РАЗЛИКА МЕЖДУ ФИНИКИИСКАТА ГРАММИ = БУКВИ,....И ЕЛЛИНСКАТА АЛФА-БЕТА (АЛФА-ВИТА НА НОВОГР.).

ПРОСТО ЗЕМИ ГИ ВИЖ МНОГО ХУБУ, ИНГЕНЕРЕ.
ДУМАТА ПИРАМИДА Е ГРЪЦКА ДУМА.
А Я ДА ТЕ ПИТАМ КАТО МНОГО МИ ХВАЛИШ ЕГИПЕТСКИТЕ ПОСТРОИКИ. ЗНАЕШ ЛИ ДУМАТА ''ПИРАМИЗ-ОС ИЛИ ПИРАМИДА'' КАКВО ЗНАЧЕ ЕДНО-КЪМ-ЕДНО, ИЛИ КАЗАНО ОЩЕ БУКВАЛНО ??????



АЗ ЗНАМ ЧЕ ТИ, НЕ ЗНАЕШ.НО НЯМА ДА ТИ КАЖА. МОЖРЕ БИ ПО-КЪСНО НА ЛИЧНИ.
цитирай
46. leonleonovpom - Ясно Вулгарос, пирамидите са ст...
21.12.2013 11:59
Ясно Вулгарос, пирамидите са строени от елините.
ТИ ДА НЕ СИ ПРИВЪРЖЕНИК НА АБИСИНСКИЯ ИМ ПРОИЗХОД. ЗНАЕШ КЪДЕ Е АБИСИНИЯ, НАЛИ, ЗАЩОТО ДЪЛГО ТЪРСИ МАГНА ЕЛАДА, НАКРАЯ Я ОТКРИ, РАЗБИРА СЕ
АКО НЕ СИ ПРИВЪРЖЕНИК, ТРЯБВА ДА СТАНЕШ, ЗАЩОТО ТЕЗАТА ТИ ТОГАВА ЩЕ Е ОСНОВАТЕЛНА
ПЪРВИТЕ , ТАМ КАК Е НА ГРЪЦКИ, СА В НУБИЯ, МЕЖДУ АБИСИНИЯ И ГОРЕН ЕГИПЕТ
цитирай
47. leonleonovpom - Милчев, говориш за конституцията ...
21.12.2013 12:12
Милчев,
говориш за конституцията на Каракала. Човек остава с впечатление, че тя е само за траките
Не, тя се отнася за всички мъже в цялата империя -само за мъжете, да не изреждам всички по твоята терминология поробени народи
Така, че по тази логика трябва да се зачеркнат Испания, Франция, Великобритания и Германия от левия бряг на Рейн, те са роби , драги
Не, не го твърдя, просто такъв извод се налага

Очаквах коментар за Спартак, много ми е интересен!

Иначе Рим го боготворя, той е създателят на съвременната цивилизация, това не е само мое мнение или на подбрани като акад. Ангелов историци, преписвал подправени за нас истории-това за Аристотел Ботев
В тази област-история на Рим трудно може да бъда изненадан за нещо принципно
цитирай
48. voulgaros - КОГА БЕ ШИЛЕ МРЪСНО. . . КОГА ПИСАХ, ...
21.12.2013 12:35
КОГА БЕ ШИЛЕ МРЪСНО...КОГА ПИСАХ, ЧЕ ЕЛЛИНИТЕ СА СТРОЕЛИ ПИРАМИДИТЕ ?????

КОГА БЕ ПОДЧОВЕКО ????

КОГА ГО ПИСАХ ТОВА ????


НАПИСАХ САМО ЧЕ ДУМАТА ПИРАМИДА Е ГРЪЦКА ДУМА И ИМА ПЕРФЕКТНО ЗНАЧЕНИЕ И ОБЯСНЕНИЕ НА ГРЪЦКИ !!!

ТЕЗИ ''ВЕЛИКИ'' ЕГИПТЕНИ (ПАК ГРЪЦКА ДУМА) СА ПОСТРОИЛИ НЕЩО, НА КОЕТО ДОРИ НЕ СА МУ ОСТАВИЛИ ИЛИ ЗАПАЗИЛИ ОРИГИНАЛНАТА ЕГИПЕТСКА ДУМА ---НА ТЕХНИЯТ СИ ЕЗИК, И ЗА ТЯХНАТА СИ СОБСТВЕНА ПОСТРОИКА !!
цитирай
49. leonleonovpom - Милчев, това за самосъзнанието е ...
21.12.2013 12:35
Милчев, това за самосъзнанието е прекалено силно казано
С какво самосъзнание е Максимин Трак, след като прозвището му е такова?!
Какво е самосъзнанието му, знае само той и другите могат да го знаят само, ако го сподели и е искрен , разбира се, за което гаранция - във Франция.....
Всичко друго е спекулации)
цитирай
50. leonleonovpom - За Вулгароса
21.12.2013 15:05
Тежката артилерия се е оттеглила и е оставила леката......Сигурно са и свършили мунициите, чака нови
Вулгарос, ти можеш ли да строиш нещо, при това съвършено, без да имаш идея какво е?! Как мислиш, дали строителите на пирамидата - гръцка дума, са познавали питагоровата теорема. Дали се е казвала Питагорова?!
След като не знаеш как са назовавали египтяните пирамидата и сигурно смяташ, че си нямат представа от тази теорема, кое те кара да мислиш, че е гръцка думата?!? Не е ли по логично да е заемка и то от авторите, не от ескимосите. От тях може да заемат със сигурност иглуто....!
И други интересни неща мога да те питам, но както за Магна Елада ще ги търсиш година..... Затова , толкова
цитирай
51. leonleonovpom - Гръмка тишина
21.12.2013 21:35
- Когато говориш с мене, ще мълчиш - никога не го казвам, водейки диалог с някого!
Нямам вина и още повече, не се чувствам виновен за тишината.
Чакам аргументи!
цитирай
52. leonleonovpom - За Вулгарос - подгряващ въпрос
21.12.2013 22:04
Какво според теб означава гръцка диаспора в България?
За улеснение - в два варианта -буквален превод и като реален ако е такъв/ факт
Знаеш какво е факт, нали - истина?
цитирай
53. aristotelis - ГЪРЦИЯ Е НАВСЯКЪДЕ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
22.12.2013 11:34
Диаспора (на гръцки: thiaspora, «разселение») е термин, означаващ обособена етническа общност, живееща за постоянно време извън историческата си родина (страна). Терминът се налага първоначално в употреба, за да обозначи гръцкото население и общности от/в отвъдморските старогръцки градове-държави.
The term derives from the Greek verb diaspeiro;, "I scatter", "I spread about" and that form, dia, "between, through, across" + the verb speiro;, "I sow, I scatter". In Ancient Greece the term diaspora hence meant "scattering" and was inter alia used to refer to citizens of a dominant city-state who emigrated to a conquered land with the purpose of colonization, to assimilate the territory into the empire.
цитирай
54. aristotelis - Мишел Брюно професор в Университет Бордо III: ГЪРЦИЗМЪТ И ГРЪЦКАТА ДИАСПОРА
22.12.2013 11:38
ГЪРЦИЗМЪТ И ГРЪЦКАТА ДИАСПОРА

Мишел Брюно професор в Университет Бордо III
Превод: Драгомира Вълчева
Когато казваме гърцизъм, имаме предвид не само едно явление в пространството, но и във времето - явление с голяма времева продължителност. Когато го изследваме, е важно да съчетаем пространствения, или териториалния, с хронологическия подход.
Гърцизмът се е разпространил по целия свят, тръгвайки от едно пространство на многовековно гръцко присъствие на Балканите, в Източното Средиземноморие и Близкия Изток в посока към Западна Европа и далечните презокеански страни.

Централното гръцко пространство

Крайбрежната и островната част на Егейско море, Пропонтида и малоазийският Понт били централното гръцко пространство, което се населявало от микенската и архаичната епоха до 1922 г. главно от гърци.
Това пространство се отличавало с мултицентризъм през различните периоди: негови центрове били Атина, Спарта, Коринт и Халкида на запад, Пела на север, Родос и Делос за островите. През византийската епоха като основен център се утвърдил Константинопол, но Солун, Мистра, Адрианопол, Никея (във Витиния), Трапезунт (в Понт) също били важни центрове.
По време на отоманското владичество в Константинопол се намирало най-голямото средоточие на гръцко градско население, но Смирна, Хиос, Янина и Солун също са играли първостепенна икономическа и политическа роля.

Макар че през VI век Мала Азия в голямата си част отдавна била елинизирана, гърцизмът там непрестанно губел почва, особено от XV век насетне, поради турския натиск, който продължи доскоро с окупирането на северния дял на Кипър.
Военната катастрофа през 1922 година, узаконена от Лозанския договор (1923 г.), ампутирала източната половина на това централно гръцко пространство, прогонвайки от Мала Азия милион и половина гърци, които намерили убежище в Гърция.
Западните и северните части на Мала Азия и Босфора (особено след второто голямо преселение на гръцко население от Истанбул през 1955 г.), които представлявали гръцки територии в продължение на повече от две хилядолетия, били безвъзвратно изгубени.
Тази национална катастрофа нанесла тежки рани, от които гърците все още не са се съвзели. Днес съществуват два полюса на гърцизма. Атина е столицата на националната гръцка държава. Този мегаполис е свързан със световната гръцка диаспора и с гръцката търговска флота. Неокласическият му облик препраща към античността. Солун е вторият голям град на гърцизма и на бежанците от Мала Азия и Черноморието. Той е по-тясно свързан с византийския период и там се намира резиденцията на Съвета на гърците в чужбина.

Зоните около центъра

Тези области били гръцки в продължение на две хилядолетия, но днес там са се запазили само археологически следи и няколко съвсем малки общности: патриаршиите в Йерусалим и Александрия.

Голяма Гърция (Magna Graecia) в Южна Италия и Сицилия била едно от основните огнища на гърцизма до елинистическата епоха. Макар че оцелял през римското владичество и по време на арабския и ломбардския натиск през византийския период, гърцизмът в тази област бързо изчезнал след нормандските нашествия през XII век.
Няколко села, в които все още се пазят следи от древния гръцки дорийски диалект, съществуват и до днес в Апулия и Калабрия.

От VIII век пр. Хр. гърците започнали да създават колонии по бреговете на Черно море. На малоазийското крайбрежие, край Трапезунт, се намирала държавата Понт (1204-1463). През XVIII и XIX век гръцките черноморски търговски общности, особено тези в Русия (Крим и Украйна), отново започнали да процъфтяват благодарение на риболова и търговията с жито. Това двадесет и петвековно гръцко присъствие замира едва напоследък, след размяната на населението с Турция (1923) и разпореденото от Сталин изселване на гърци в Централна Азия и Сибир през 1940 г. Понтийски гърци все още живеят в Южна Русия, в Грузия, и особено по северното крайбрежие на Азовско море (в Мариупол), където претендират за териториална автономия.

В продължение на близо хилядолетие (III в. пр. Хр. - VII в.) една голяма крайморска зона, простираща се от Северна Мала Азия през Сирия и Палестина до Египет, била територия на гръцко влияние.

В тези завоювани от Александър Македонски области, които се намирали в сърцето на гръцките царства на селевкидите и лагидите, имало многобройни гръцки градове и две големи столици: Антиохия и Александрия. Особено последната била основен културен център на гърцизма през този период. Гръцкото присъствие там оцеляло и дори се засилило по време на римската и византийската империя, чак до V век, когато било пометено от арабско-ислямския натиск. През втората половина на XIX и началото на XX век (по времето на Мехмед Али и на последвалото британско господство), когато икономиката на Египет "се отворила" за капиталистическо развитие, гърците се завърнали там.

Създали търговска и банкова мрежа, свързана с развитието на памукопроизводството. Гърците наброявали 180 000 през 1927 г. и 250 000 през 1940 г., тоест представлявали най-голямата европейска общност в тази полуколониална страна. Обитавали цял един квартал в Александрия (Алана) и водели интензивен културен живот. Там са живели двама от най-големите съвременни гръцки писатели - поетът Константинос Кавафис и Стратис Циркас.
След като Насър дошъл на власт през 1953 година и египетската икономика станала национална, гръцката общност напуснала страната.
Между 1880 и 1950 година Александрия представлявала голям център на гърцизма.

Периферните пространства в древността

В периферията на елинизираните пространства, включващи източния средиземноморски басейн и Черноморието, се намирали двата най-отдалечени бастиона на гърцизма в древността: единият на запад, другият на изток.
От демографска гледна точка гръцките общности там никога не са били нито многобройни, нито гъстонаселени, но в продължение на период от три до шест века са упражнявали силно влияние и са оставили значителни археологически следи.

Град Масалия (Марсилия) в Западното Средиземноморие, който бил колония на йонийския град Фокея, имал значително икономическо и културно влияние, преди да бъде подчинен от Рим, на който бил привилегирован съюзник (VI-I в. пр. Хр.).

Гръцко-бактрийските и гръцко-индийските царства, които рано се отделили от царството на селевкидите (250 г. пр. Хр.), съхранили своята политическа система от елинистически тип.
Градовете им били населени от наследниците на войниците, които се установили там след походите на Александър Македонски. Тези царства поддържали активни търговски и културни връзки с елинския свят. Създали интересна културна продукция (т. нар. гръцко-будистко изкуство), преди да бъдат асимилирани от местните народи, чиято религия още отрано възприели.

Първа евро-африканска и азиатска диаспора

Емиграцията и създаването на диаспората в продължение на четирите века, през които не съществувала независима гръцка държава, са отговорът на гърцизма, стремящ се да осигури своето оцеляване. Териториите, върху които се разпространили гръцките общности, първоначално били европейски и отомански, тоест граничещи или намиращи се в съседство с традиционно гръцките територии.
Тези общности се "присадили" главно в християнски (източноправославни) или западни (католически) страни и на второ място в ислямски държави.

Първата диаспора се оформила в Западна Европа и Италия (XVI-XIX век), от една страна, и на Балканите и в Източна Европа, от друга. В многонационалните империи на Австро-Унгария и Русия съществували благоприятни условия за развитието на гръцката диаспора. През XX век диаспората в Западна Европа отново се активизирала от кипърските емигранти в Англия и от емигрантите от Северна Гърция във ФРГ.
В Източна Европа разделението между Запада и Изтока улеснило асимилирането на гръцките малцинства в различните социалистически страни. След края на Гражданската война (1949-1950) емигрирали няколко хиляди политически бежанци-комунисти. Голяма част от тези (самоизгнали се) емигранти се завръщат в Гърция след 1974 година.

През последните десетилетия диаспората в Западна Европа се увеличи и там гръцката идентичност е по-добре запазена, отколкото в Източна Европа. Понтийските гърци в Съветския съюз съхраняват значителна част от своята културна традиция и след 1985 г. започват да създават свои дружества, но мнозина от тях емигрират (завръщат се) в Гърция.

Най-новата диаспора: Америка, АвстралиЯ, Африка

Последното разширяване на диаспората се извършва главно в посока към Северна Америка и Тихия океан (САЩ, Канада, Австралия) на две големи емиграционни вълни през XX век. През 1980 година 60% от цялата гръцка диаспора е съсредоточена в Америка. В САЩ се намира най-силната гръцка чуждестранна общност, наброяваща един-два милиона гръко-американци.

Първата емиграционна вълна е от 1890 и 1920 година, а мнозинството от общността се формира след 1940 година от второто поколение гръцко-американци.
Гръко-американската є идентичност не е претопена от смесването на народите и запазва жизнеността си и при сегашното трето поколение. Крепи се върху източноправославната религия, семейството и гръцко-американските дружества от типа АНЕРА (Американско-гръцко дружество за образование и прогрес).

В Канада и Австралия, където се настаняват емигранти главно след Втората световна война, гръцкият език е в по-широка употреба и вътрешногръцките бракове са особено разпространени. Гръцката общност в Австралия, която представлява 2% от населението на страната, поддържа най-интензивни връзки с Гърция и има най-силно съзнание за гръцка принадлежност.

В Африка и в по-малка степен в Индия (само две общности) гръцката диаспора се развива в рамките на английския, френския и белгийския колониализъм. Гърците стигат от Египет до Южен Судан и Етиопия през втората половина на XIX век. През 1890 г. гръцки търговци се настаняват в Белгийско Конго, където развиват търговска и индустриална дейност след Втората световна война.

Най-значителната гръцка диаспора в Африка днес се намира в ЮАР (80 000 гърци). Става дума за една средна класа от дребни и средни предприемачи, индустриалци, инженери, техници и упражняващи свободни професии, пристигнали там между 1960 и 1970 г. от Египет и гръцките градски центрове.

Диаспората и източноправославната църква

Структурата на Гръцката източноправославна църква включва седалищата на четирите патриаршии, архиепископатите, метрополиите и епископатите и представлява голям интерес за изследването на страните от диаспората. Характерен е мултицентризмът на църковните структури.

Вселенската Патриаршия в Истанбул е най-важният полюс за Гръцката православна църква на Запад: в Европа, Америка и Океания.

В началото на XX век гръцката църква в Атина не успява да є оспори водещата роля. Патриаршията в Александрия ръководи всички африкански църкви по оста Египет-ЮАР. Православната църква съдейства за поддържането на престижа и влиянието на гърцизма, осигурявайки относителна сплотеност на гръцката диаспора.



цитирай
55. aristotelis - Българина е стигнал в своята злоба и завист дотам, че мрази дори самите българи.
22.12.2013 11:52
leonleonovpom написа:
Какво според теб означава гръцка диаспора в България?
За улеснение - в два варианта -буквален превод и като реален ако е такъв/ факт
Знаеш какво е факт, нали - истина?


Когато Гърците са създавали европейската цивилизация и през 776 год. преди христа са провеждали олимпийски състезания ние славяните и прабългарите сме се люлели на клона хванати с опашката по-казахстанските степи, мастурбирайки като дивите маймуни-макаци, лаели като кучета и мяукали като котките до 9-ти век след христа диви и варвари без азбука и писменост! А най-лошото е че оттогава досега нищо не се е променило! Българина е беден, завистлив и злобен, стигащ чак до жестокост. Българина мрази турците, гърците, евреите, циганите, и кой ли още не. Българина не обича никой и нищо. Българина е стигнал в своята злоба и завист дотам, че мрази дори самите българи. В цял свят, във всички държави, името българин е синоним на нещо лошо.
цитирай
56. aristotelis - Г Ъ Р Ц И Т Е В Б Ъ Л Г А Р И Я
22.12.2013 12:01
Г Ъ Р Ц И Т Е В Б Ъ Л Г А Р И Я
Представяне на гръцката диаспора в страната

Националната федерация – цели и реализация



Бележка на Омда: Този доклад ни е изпратен от господин Черньо Чернев - Президент на Националната федерация. Поместваме го в автентичния му вид.



Националната федерация е постоянен член на Националния съвет по етническите и демографските въпроси към Министерски съвет на Република България и член на Обществения съвет на етническите малцинства в България.


Май - 2002

Доклада е одобрен от Националния Изпълнителен Съвет на федерацията, за участие по програмата на семинара “Публичност, медии и малцинства” в рамките на проект за подобряване работата по решаване проблемите на малцинствата, реализиран от Националния съвет по етническите и демографските въпроси към Министерски съвет на Република България и Световна банка, от 10 до 12 май 2002 г. в хотел “Приморец”, град Бургас, България.





Грижата за съхранение и развитие на малцинствената индентичност е приоритет в политиката на българското правителство. Това особено важи за разположените по пътя между Изтока и Запада Балкани. Общо европейския интеграционен модел предлага не глобална унификация, а защитава различието и оттук мултиетничността като ценност. Рамковата конвенция за защита на националните малцинства на Съвета на Европа и договореностите на Организацията за сигурност и сътрудничество в Европа дават принципна основа, върху която нашето правителство ще осъществява политиката си в тази област.
Днешния семинар е доказателство за това.

Преди всичко появата на гърците по сегашното българско черноморие се свързва неизменно с историческите данни, които не подлежат на коментар и са доказани безусловно.
Видно от научните публикации в световно известни и престижни институти и музеи.

Първите данни за Черно море са от големия гръцки поет Пиндар. Като за първи път Черно море е било нанесено на карта от Птоломей.
Едно от най-старите предания за златното руно и похода на аргонавтите е свързано с Черно море.

Смята се, че милетците са първите гръцки преселници. Най - ранните селища са били т.н. емпории -търговски пунктове. По-късно са възникнали и полисите/градовете/.
Първия етап на гръцката колонизация била към началото на VІІ век пр.н.е., а втория-към средата на втората половина на VІ век пр.н.е.

Като една от главните причини за гръцката колонизация по бреговете на Черно море били водените борби, които допринесли за изселването на голям брой граждани на метрополията.

Най-южната милетска колония по западния бряг на Черно море била Аполония /Созопол/, която била основана през 610 г. пр .н. е. През това време се създават Одесос /Варна/, Томи/Констанца/, Дионисопол/Балчик/.
Сто години по-късно гърци преселници от Мегара на Пелопонес основават Византион /Истанбул/, а дорийските гърци - Калатис/Мангалия/, Месемврия/Несебър/. Така постепенно бреговете на Черно море се включили в културния елински свят.

В исторически план същността на демографската структура в района на българското черноморие е показателно за въздействието, което оказва върху развитието на стопанските процеси и начините, по които те се влияят от промените в международния статут на Черно море.

Когато говорим за демографски изследвания, трябва да имаме в предвид, че те притежават богат информационен заряд, позволяващ от една страна да се установи структурата, състава и етническата определеност на населението, а от друга да се разкрият социално-икономическите, политическите и културните отношения възникнали между отделните етноносители, обитаващи един регион и осъществяващи постоянен контакт.

При условна линия от Варна в посока на Тополовград с граница Черно море, тази територия е известна в историята, като Източна Румелия и именно тук са концентрирани през вековете гърците, които населяват тези места още преди да е създадена българската държава. Разбира се в отделните и непреходни години на разместване на държавни граници, или търговски интереси гърците в България трайно се установяват и на други места в България, където и сега живеет техните потомци, като Пловдив, Русе, Варна, Асеновград, София, Хасково и другаде.

Ако говорим за Анхиало/Поморие/ през 1498 г. данните показват, не само за изключително християнско население от гърци, но и за големите богатства , които част от неговите представители притежават.
Повечето от тях са потомци на византийски благороднически фамилии, установили се след падането на Истанбул под османско владичество в някои западночерноморски градове. Благодарение на находчивостта си и широките си връзки с управляващите среди, те се издигат в иерархията на османската държава.
Най-известен от тях е Михаил Контакузин, който по-късно е наклеветен пред султана и обесен пред сарая му в Поморие, а неговите имоти са предадени на султана.

В този аспект , ще си позволим да Ви информираме, че и сега в древната Месемврия /Несебър/ живеят потомци със синя кръв на един византийски император и потомци на Лизимах-легендарния пълководец на Александър Македонски.

Техен прароднина е основател на Константинопол и сега е традиция в рода им да има мъж с името Константин.
Техните потомци са активни членове на Националната федерация на културно-просветните дружества на гърците в България. Поради изричната им декларация не можем да им обявим имената, но за техния род и потомство в Република Гърция са издадени редица книги, които са библиографска рядкост.

Когато говорим за основния район населен с гърци от векове, трябва да отбележим, че и до периода на Възраждането се е съхранило доминирането на християнското население, което е било гръцко.
От периода на Руско-турската война 1828-1829 година са и първите по-подробни сведения за демографското състояние на интересуващия ни район и принадлежащата му територия. Като концентрацията на населението е в крайбрежните селища най-голяма, Василико/Царево/ е бил населен само с гърци.
И сега жителите на граничното ни село Кости в Странджа пият вода от извора наречен Крионеро/студена вода/.

При настъплението на руските войски, малобройното турско население, което е живеело обикновено компактно по селата масово е напускало района в направление Истанбул, но след изтеглянето на руските части се наблюдава завръщане на същите, а коренното християнско население се отправя на север към районите на устието на Дунава. Постепенно се преодоляват негативните последици от този демографски трус.

Независимо ,че гръцкото население продължавало да е най-многобройно в района, то се концентрирало главно в крайбрежните селища. Откриват се гръцки класни училища в Созопол, Анхиало, Месемврия, Варна, като от втората третина на ХІХ век се забелязва увеличаване и на българския етнически елемент.

Обобщавайки изворовия материал за демографското състояние на този район в периода 17-19 век прави впечатления на наши известни историци, като Велко Танев д-р на ист.науки, Щерион Щерионов и други, че независимо от редицата промени, съотношението между отделните етнически елементи почти се съхранява.
Основната етническа единица остава гръцката общностна група. Турците съпоставими с цялата маса население, обитаваща района ,никога не са надвишавали 10%.
Независимо от нарастване числеността на българското население - достигнало до 22%, то не се е превърнало в решаващ фактор по българското черноморие.

Съдбата на западното черноморие занимава и неколцина гръцки автори, привлечени от интересната и дългогодишна история на гръцката диаспора по тези места.
Първото по-обстойно и обзорно изложение принадлежи на А.П. Вретос/1800-1876/, известен книжовник и публицист, а от 1949 г. до 1885 и гръцки консул във Варна.
През тези години издава значителни трудове посветени на гърците по тези земи, като например “България в миналото и съвременността” отпечатана в Петербург през 1856 г.
Този труд представлява сериозно и задълбочено изследване на западното черноморие, като особено внимание се отделя на древните гръцки колонии, на паметниците от античността.
Макар и бегло, автора се връща назад във времето, като посочва сведения за демографията и икономиката на тукашните селища.

Трябва да се отбележи и книгата на Й. Николау, издадена през 1884 г. и посветена на миналото на Одесос – Варна.
Роден във Варна, етнически грък и дългогодищен учител и директор на гръцките училища в града, съвременик на новогръцкото образование той с интерес пише за просветното дело и за различни събития от старата и новата история на Варна.

Историците: на Несебър - М. Костандинидис, на Поморие – А. Диамандопулос, на Созопол – К. Папайоанидис и други, са родени в България и впоследствие преселени в Гърция.
По всичко изглежда, те са били интелигентни хора, макар и без специална подготовка, съумяват да напишат интересни книги за родните си места.
В тях се говори за гръцката църква, култура и т.н. и съдържа полезна информация.
Когато говорим за гърците по тези места, изследванията показват в научните трудове, че може да се осмисли значението на географската среда в националната ни съдба.
Черно море със специфичните му дадености оказва влияние върху бита на населението, върху мисленето и духовния му кръгозор. Общуването с морската шир, разкрива нови дейности и професии, осъществява допира до други светове и култури, формира по-различни качества и изисквания.

Според данни от преброяването през 1903 година, гърците са разпределени по-компактни групи така: София-687, Пловдив-5000, Бургас-21527,
Варна-15249, Русе-780, Асеновград-9000, Каварна-9000, Голям Манастир-1800, Поморие-6170, Несебър-1750, Бяла-1200 и т.н. като селищата в които живеят етнически гърци са 76 на брой.

По това време гърците са наброявали 85000 души. Голяма част от тях се преселват в Гърция през различните години след 1903 и по различни поводи. Някои се връщат отново в България, като такива след пожара в Поморие през 1908 година.
Голяма част от гръцкото население в България се изселва в началото на 20 век след антигръцките погроми и по силата на спогодбата за обмен на население между България и Гърция Калфов-Политис след Първата световна война.
В тази интересна конфигурация на движение на гърците от българските земи към прародината и обратно се създават в днешна Гърция градове-близнаци на тия от българското черноморие и в сегашно време, тези градове-близнаци имат сключени договори за културно сътрудничество, като се радват на особено голямо внимание от роднините живеещи в тях от двете страни на границата ни с Република Гърция.

Прави впечатление, че въпреки редица демографски промени, през този период основната част на населението е живеела в крайбрежните градове, където е било съсредоточено близо 80% от населението.

Независимо от различната си административна ангажираност, те са съхранили близка численост и стопанска натовареност, като повечето от тях са запазили етническата си традиционност, а оттук и неизменността на основната си икономическа обязаност.
Центровете на традиционните морски поминъци: корабостроене, корабоплаване, риболов и солодобив, участващи активно в морската търговия , те са осигурявали занимание и препитание на концентрираното тук население, което от своя страна разширявало, както пазара на свободната работна ръка, така и възможността за по-голям пласмент на произвежданата от тях продукция.

Първо във Варна през 1848 година, а след това в Бургас се открива гръцко консулство, откриват се представителства на корабни и търговски фирми по българското крайбрежие.
Наличието на дипломатическа и пощенска мрежа, регулярни морски превози, свидетелства за военните, политическите и търговските приоритети на отделните европейски държави към българското черноморие.
Определен дял за което има разбира се и гръцкото население по тези земи.

Първостепенна е ролята на училищния живот. Големи са грижите за учебното дело, като се почне от моралната подръжка, съставителството, разпространението и надзор на учебници и програми и се стигне до материална подкрепа чрез парични средства за бедните училища и ученици, строителството на учебни сгради, осигуряване на учители и т.н.
Те се мотивират с необходимостта от укрепване на гръцката просвета в етнокултурните зони и нейното разпространение. “Гръцката грамотност - пише в спомените си митрополит Симеон - се разнасяше по селата от Бургас, Анхиало, Созопол, Василико, Месемврия и Агатопол, дето е имало гръцки училища.

Несъмнено през това време огромно влияние има гръцката църква, чиито авторитет и влияние се ползват с многогодишна давност.
Църквата заедно с училищата имат голяма заслуга за духовната нагласа на християнското население по тези земи, за неговата етническа принадлежност.
Етнодемографското и езиково присъствие на гърците-тяхната диаспора в този район на Източна Румелия се характеризира с дълбока историческа приемственост, стабилни позиции в търговията и корабоплаването, по-широк духовен кръгозор и престижно място сред османската администрация.

Без коментар е публичната оценка на водещи български историци, че самосъзнанието на верска основа е главно от дейността на Вселенската патриаршия в Истанбул.

Нейната положителна роля за съхранението и сплотяването на християнската общност през периода на османското владичество е извън всякакво съмнение.
Наред с това обаче, тя забавя разграничаването на етническия принцип и формирането на национална самосъзнание у българите, живеещи главно по селата към принадлежащия район на черноморието ни.
Но, като се има в предвид, че християнската религия представлява една от основните форми на обществено съзнание , то гърците в България, български граждани, родени и живеещи в страната, имаме правото да се гордеем с постигнатите успехи на нашите прадеди.

Съхранили сме се през вековете чрез вярата в Бога и църквата е онази невидима нишка на самосъзнание, което е истинската цел на християнската религия.

На 29 февруари 1999 година след почти двегодишен апостолски труд, свързан с обиколки в страната и проучване на официални документи и църковни архиви и шест отлагания на съда , беше регистрирана за първи път в страната ни, Националната федерация на културно-просветните дружества на гърците в България, български граждани, родени и живеещи в страната ни.

Тя е единствено легитимно призната от официалните държавни институции в България със изградени и действащи структури и постоянен член на Националния съвет по етническите и демографските въпроси към Министерски съвет на Република България.
Федерацията е осмия член на Обществения съвет на етническите малцинства в България /ОСЕМ/ в които членуват национално признати федерации на етническите малцинства като:1. Съюз на арменските културно-просветни дружества “Ереван” в България, 2. Съюз на руските белогвардейци и техните потомци, 3. Асоцияция на власите в България, 4. Организация на евреите “Шалом”, 5. Обединен ромски съюз-Демократически съюз “Рома”-Конфедерация на ромите, 6. Турски културен център -21 век,7. Център за аромънски език, 8. Националната федерация на културно – просветните дружества на гърците в България.

През тези години на доизграждане на федерацията ни, имайки в предвид сложната процедура по установяване на гръцкото потекло на членовете на местните дружества и утвърждаването им пред Националния Изпълнителен Съвет, съгласно Устава ни-съдебно регистриран, сме установили конкретни връзки с над 70 организации на етнически гърци в света. Активно си сътрудничим с тази от град Висбаден, Германия и Федерациите на гърците в Русия и Украйна.

Федерацията се управлява и представлява от Президента й, като в Националния изпълнителен съвет влизат още Изпълнителния секретар, Организационния секретар и Председателя на Националния контролен съвет. Членовете на местните дружества представляват Общото събрание на Федерацията.

Президент на Националната федерация е г-н Черньо Чернев, дългогодишен служител в системата на международния туризъм и правителствения протокол, с 15 годишна практика, като кореспондент на Националната телевизия и автор на десетки репортажи от страната и чужбина, създател на два вестника “ Аниало днес” и “Черно море+”.

Изпълнителен секретар на Федерацията е известния български правист, автор на редица публикации, и ексглавен прокурор на Въоръжените сили и зам.главен прокурор на страната, о.з. генерал Лилко Йоцов. В момента има адвокатска къща в столицата.

Организационен секретар на Федерацията е известния общественик с доказан авторитет на национално ниво, инж. Андрей Телемахов Сариев, екс кмет на община Несебър, потомък на един от наи - известните поморийски фамилии, чиито прадеди от векове са били най-добрите производители на морска сол и са предавали от поколения тайната на солодобива.

Председател на Националния контролен съвет на Федерацията е Николай Михов, завършил института за международен туризъм, работил в системата на туризма и във МВР, биоенерготерапевт с официална диплома от Руската академия на науките и частна практика в престижни институти на Белгия и Гърция.

Тазгодишната ни пререгистрация, е на основание Закона за юридическите лица с нестопанска цел. В началото на 2002 година вече имаме създадена и Национална младежка организация на гърците в България за младежи от 18 до 30 години, която е част от структурата на Националната федерация със статут на местно дружество.

Специално в районите на областите Бургас, Сливен и Ямбол имаме изградени местни дружества на Националната федерация в следните селища, както следва: Бургас, Несебър, Созопол, Поморие, Обзор, Сливен, Ямбол, Тополовград, Голям Манастир, Малък Манастир, Генерал Инзово, Окоп, Каменар.

Националната федерация е надпартийна и в своята дейност не се обвързва с която и да е била политическа организация в страната и чужбина/чл.1 от Устава й/.

Основните цели на федерацията като доброволна, демократична, обществена и културна организация са изучаването и утвърждаването в обществото на историята, езика и фолклора на гърците в България. Средствата с които постигаме своите цели са:

1. Развитие, защита и утвърждаване на културните права и интереси на гърците - български граждани, родени и живеещи в страната ни, защита на човешките права, подпомагане на социалната интеграция и личностна реализация на гърците в България.

2. Издирване, превеждане и изследване на историческите паметници, фолклор, писменни документи, легенди и митове от близкото и далечно минало.

3. Организиране изучаването на гръцката писменност и език, съобразно възможностите на действащото в тази област законодателство , и най-вече на основание чл.36, ал.2 от Конституцията на Република България.

4. Установяване и поддържане на контакти със сродни организации от страните, разположени около басейна на Черно море, Балканите, Европа и светът.

5. Съдействуваме и подпомагаме развитието и изявите на създадените на местен и федеративен принцип самодейни фолклорни състави.

6. Издаване на бюлетин-орган на Националната федерация с информация на два езика-български и гръцки. Специални благодарности на Секретаря на Националния съвет по етническите и демографските въпроси към Министерския съвет ,уважавания от нас – гърците г-н Михаил Иванов за приноса му към създаването на Интернет страница на Федерацията ни и изключителната подкрепа, която имаме от министър Неждет Моллов, в чиито ресор е Националния съвет.

7. Организираме благотворителни, просветителски, научноизследоветелски, културни и художествени програми, насочени към увеличаване благосъстоянието на българските граждани от гръцки произход..

8. Даваме материална помощ на талантливи деца, поддържаме алтернативни училища, финансираме народни занаяти от фолклора на гърците в България, подпомагаме социалнослабите, инвалидите и лицата, нуждаещи се от грижи.

9. Ще финансираме строителството на църкви и параклиси, издирване и ремонтиране на гръцки църкви имоти в страната. Една от тях се намира около нос Емине и близо 30 години е била ползвана като обор !? На входната врата на църквата, изцяло изградена от камъни има зазидана паметна плоча от създателя й Христос през 1846 година на гръцки език. Ще субсидираме и други църкви около селата на Тополовград.

10. В подготовка сме за основаване на собствена полиграфическа база, ще се отпечатва собствен вестник на гръцки и български език, книги и списания и други видове литература, разрешени от закона. По линията на смесени предприятия с осигурени технологии и средства ще реализираме и тази наша програма.

11. Федерацията взема активно участие или провежда международни конференции, изложби, аукциони и други мероприятия и с други неправителствени организации, чужди фондации и обмяна на опит. В процедура сме за организиране на Дни на гръцката общност в България, чиито домакин сме ние, като се водят вече разговори относно определянето на крайбрежния град и имаме разбирането и съдействието на Националния съвет по етническите и демографските въпроси към Министерски съвет. Въпрос на средства и организация е реализирането на това културно събитие с участието на фолклорни състави от Гърция.

12. В ход сме за разкриването на частни общообразователни училища с преподаване основите на религията, майчиния език-гръцки и изучаването на английски език, паралелно с компютърно обучение. Ще предоставяме стипендии и аспирантура на млади българи от гръцки произход.

13. Националната федерация ще работи в тясно сътрудничество с българската фондация “Елада и света - Хармония на етносите”, чиито структуиране тече в момента. Тя се създава от нашата федерация с помощта на Световната организация на гърците.

14. Ежегодно Федерацията ни, ще присъжда награда на представители на всички сфери на човешката дейност или на членове на Федерацията за особен принос в развитието на общочовешкия прогрес и дейността на Федерацията. Едновременно с годишната награда ще се дават и премии, дипломи и почетен медал или статуетка.

15. Получили сме официална покана от Организационния комитет по провеждане на Олимпийските игри, Атина-2004 да вземат участие, като помощници при самата организация на игрите и в други дейности, наши младежи - членове на Националната ни младежка организация. Предстои размяна на делегации и подписване на Договора в края на месец май т.г.

В Националната федерация членуват 18 местни дружества плюс Националната младежка организация, като още 16 местни дружества кандидатствуват от една година насам. За съжаление, при нас процедурата по утвърждаването на местните дружества преминава през подробна проверка за етническия произход на всеки един член. Свързано е с издаването на документи от държавата ни, на база заверено копия от гражданските служби по раждане, църковни регистри и венчавки, където един от двамата родители или баби и дядовци да са посочени по народност че са гърци.

Много наши членове на Федерацията заемат по достойнство високи постове в изпълнителната власт, кметове на общини, общински съветници, водещи мениджъри на частни и държавни фирми, но никой от тях не парадира с произхода си, тъй като етиката на отношенията ни са изключително консервативни и не подлежат на огласяване. Разбира се, че в момента имаме и безработни членове, на които се стараем да намерим работа в прародината на техните деди - Гърция. Далече от някои посреднически фирми със съмнителна репутация и благодарение на установени конкретни връзки с официални институции на Република Гърция. Ползваме подкрепата и авторитета на наши роднини от Гърция.

Уважаеми представители на средствата за масова информация! В нашата практика не е прието да се говори публично за дейността ни, тъй като една добре свършена работа носи удоволствие за тези които са я работили и е в името на целите и задачите на федерацията ни. Споделихме с Вас, че не сме особено разговорливи за дейността ни вътре в организацията и често ни упрекват, че сме прекалено консервативни. В едно голямо семейство като нашето е редно да има и има различни мнения по различните теми на ежедневието. Дискусиите по тях са определяли правилната посока на пътя, който сме извървяли до сега. Радваме се на разбиране и подкрепа от българското правителство и особено на министър Неждет Моллов, който пряко контролира и отговаря за дейността Националния съвет по етническите и демографските въпроси. Винаги при нашите срещи с него сме разчитали на неговата добронамереност и мъдрост излъчвана от всяка една негова дума по темите на етнохармонията в страната ни.

Ще си позволим за първи път да Ви разкрием малка част от нашите проекти и инициативи, които са вече реализирани, някои от тях са в приоритетите на правителствената програма, а други тепърва ще бъдат реализирани на ниво - изпълнителна власт.

1. Националната федерация има сериозно лоби в Народното събрание и сме особено горди с факта, че наша разработка е станала основа за създаване на Държавна агенция за малцинствата и тя ще бъде рализирана до края на тази година. Наши специалисти разработиха проект за структура на тази агенция с анализ на вътрешното и съседско положение, като Прокто - предложението беше връчено на г-н Симеон Сакскобургготски още на 15 май 2001 г. в София в тогавашния офис на НДСВ на ул.”Шишман”30, а на 28 август с.г. на лична среща с зам. председателя на Народното събрание Юнал Лютви, президента на нашата федерация му връчи копие от проекта за създаване на Държавна агенция за малцинствата. В хода на водените разговори бяха обсъдени и други аспекти за правата на етносите и тяхното участие в обществения живот на страната ни.

2 В края на месец май 1999 година по покана на Всегръцката национална федерация на гърците от Източна Румелия живеещи в Република Гърция, делегация на Федерацията ни взе участие в тържествата край Солун, като нашите представители изрично подчертаха в разговорите си, че са български граждани и поканиха гръцките бизнесмени да инвестират в страната ни, за създаване на смесени предприятия и побратимяване на отделни градове при което ще се ползват даром 70% от кредитни линии на Европейската общност. За отпускането на стипендии от гръцките университети за членове на нашата федерация и подпомагане на местните дружества с учебници, компютри и др. литература. Като в изрична декларация заявихме, че сме български граждани, лоялни към България, но никога няма да забравим прародината си и очакваме тя да ни помогне, за да не се прекъсне вярата ни през вековете от историята на двете държави.

3. В остра декларация, по повод проведеното преброяване през миналата година- 2001, осъдихме опитите на тогавашното правителство на СДС чрез манипулации на Националния статистически институт за подмяна на историческите дадености и чрез евтина манипулация да се елеминират на практика реалната действителност за наличието на малцинства в страната ни от хилядолетия. Елементарното обяснение на този институт, че поради липса на хартия и място не са упоменати малцинства, като евреи, гърци, арменци, власи не контактува с логиката. Защото, ако действително е нямало място в бюлетините, да се пише само графа-българи и втора-всички останали, а не да се дава предимство на българи, турци и цигани !? Налице е копромат с който се подценят исторически истини и с тези си действия Националния статистически институт работи против Програмата на правителството на НДСВ и Рамковата конвенция на Съвета на Европа за защита на малцинствата. На организираната в столицата нарочна пресконфереция Обшествения съветна на етническите малцинства остро реагира против това изкривяване на историческата действителност и подставяне под съмнение политиката на СДС за защита на малцинствата в България.

4. През тази година Националната ни федерация беше поканена да даде своето мнение за подготвения първоначален Доклад на България в Съвета на Европа за защита на малцинствата. Ние дадохме своите предложения и се радваме, че част от тях са приети безусловно.

5. В същото време споделихме нашите виждания за утвърждаване авторитета на Националния съвет по етническите и демографските въпроси към Министерския съвет, като основна база при създаването на Държавната агенция по малцинствата. За някои от тях ще си позволим да Ви информираме на тази среща:

5.1. Необходимо е създаването на Интернет страница за етническите малцинства в страната ни от нашето правителство в лицето на Националния съвет в предлагана наша позиция за: едно малцинство-една национална федерация-един глас в Съвета. Не коментираме, че в във момента там членуват 21 ромски организации !? На тази страница да има информация в съкратен вид от Доклада пред Съвета на Европа. Като на български и английски езици се поместят и актуални новини.

И още нещо като принципна позиция на федерацията ни: Езика на който говори определена малцинствена група не е определящ фактор за етноса на групата. По света има много испано и англоговорящи, но не всички са етнически испанци или англичани. Съгласно чл.3, ал.3, т.2 от Правилника на Националния съвет по етническите и демографските въпроси е видно, че членове на този съвет са представители на малцинствени групи , а не говорящите езика групи.

5.2. Да се издава от Националния съвет по ЕДВ, ежемесечен бюлетин, който да се изпраща на всички постоянни членове на този съвет. Да се организират в страната фестивали и на останалите основни малцинства с моралната и материална подкрепа на Националния съвет.

5.3. Предлагаме Националния съвет по етническите и демографските въпроси към Министерски съвет да иницира пред правителството ни, нашата идея за създаване на Български културен център в Атина, като ние от Федерацията имаме и кадри за това. Според последните данни в съседна Гърция има над 150.000 българи, издават се четири вестника на български език, като Контакти, България Днес, Вести и т.н

С оглед стратегическата роля на съседна и християнска Гърция по пътя ни към обединена Европа, подобни идеи, а ние сме и убедени, че те се приемат положително от Гърция в контекста на споделеното ни желание да влезем в голямото семейство на обединена Европа. Очакваме положителен резултат от реализация на идеята ни , като израз на държавническо мислене.

5.4. За съставяне на план за осъществяване на международни прояви и срещи на които да участвуват и представители на малцинствата-членове на Националния съвет. В момента турците и циганите имат предимството да бъде информирани за програми на Европа, субсидии и стипендии и участие в работни групи, докато останалите малцинства са в информационно затъмнение и не участват в никакви работни групи или международни прояви. Можете да бъдете сигурни, че и в останалите малцинствени групи имаме необходимия потенциал от експерти по тези и други въпроси и чиито компентност се реализира в различни университете и издателства зад граница.

5.5. Да се подготви проект за Решение на Министерски съвет за определяне на нови експерти по етническите въпроси към всяка областна управа, като квотите се определят след консултации с отделните национални федерации - членове на Националния съвет. В момента са назначени само 18 експерти, незнайно по какви критерии при наличие на 28 области.

5.6. Министерството на културата си е определило съвсем произволно експерти – представители само на турците и циганите, а останалите основни етноси къде са - питаме ние? И след като има предавания на турски език, защо да няма и за останалите обединени в един блок на новини. С какво право едномалцинство имат привилегии след като имаме Конституция и там всички сме равни по закон.

5.7. Заявили сме своето становище и напълно подкрепяме позицията на българския Президент
г-н Първанов за активно участие на представители на малцинствата в изпълнителната власт, в специалните служби и дипломатически мисии. Сами знаете от действителността, че посланици на Армения и Израел са представители на тези страни, родени в България.В световната практика се счита за престижно, ако в посолството на България в Румъния да работят представители на власите от България, или в посолството ни в Анкара-представители на турската общност в България, в Гърция – наши експерти от федерацията и т.н.

5.8. Споделяме с Вас и един малко известен в публичното пространство факт, че членове на нашата федерация са и бивши офицери и сержанти от българската армия. Като представители на Областния съвет на Съюза на офицерите и сержантите от запаса ,им бяха делегирани права за водене на разтовори и установяване на дружески връзки с Националната федерация на гръцките войни от запаса.
При посещението на наша делегация в Гърция в средата на месец август 2001 г. те се срещнаха и разговаряха с Президента на тяхната федерация, генерал Календаридис.
Делегацията беше в състав от членове на федерацията ни, Президента г-н Черньо Чернев и Изпълнителния секретар г-н о.з.генерал Лилко Йоцов. Любезните гръцки домакини ни приеха, като израз на доверие от страна на България към етническите гърци и бяха обсъдени въпроси от взаимен интерес между двете военни здружения.
След което бяхме приети от Организационния комитет по провеждане на Олимпийските игри, Атина – 2004 г. и водени успешни разговори относно обезпечаване на квалифицирани строителни работници от България-членове на Федерацията, както и оказване на помощ от доброволци при организирането на Олимпийските игри, от членове на Националната ни младежка организация. Официалните покани вече са получени във Федерацията ни.

5.9. Изпълнителния секретар на федерацията ни, по Решение на Националния изпълнителен съвет е предложен за член на новосформирания Съвет по етническите и религиозните въпроси към Президенството на Република България. Като виден юрист, ексглавен прокурор на Въоръжените сили и зам.главен прокурор на Република България, г-н Лилко Йоцов ще оказва необходимата юридическа помощ в този престижен обществен съвет.

5.10 В момента текат процедури по създаване на колеж или факултет към ВХТИ - Бургас по наша инициатива, където ще се преподава само на английски език водещи специалности на 21 век, като биогенетика и биоинжинерство. Проявен е вече интерес за следване на младежи от бившите съветски република и от Гърция. Съдействието на Съвета на Европа за усвояването на субсидии по тази линия за реализация на нашата идея е в процес на уточняване след включването на изработения от нас проект в програмата им.

Бихме си пожелали на тази среща и в резултат на същата да се подготвят предложения за синхронизиране на вътрешното законодателство със законовата уредба на страните-членки на Европейския съюз в областта на защитата на правата на човека и малцинствата, политическа, социално-икономическа и културна интеграция на малцинствата в българското общество. Информирани сме, че е в процедура на подготовка по създаването на антидискриминационно законодателство, за съжаление без да се отчетат и мненията на отделните малцинства, представени в Националния съвет.

Ще се радваме, ако българското правителство реализира успешно приоритетите на своята програма за съхраняване и насърчаване на културата на различните малцинства и създаване на подходящи условия за изразяване на етническата, езиковата и религиозната им самобитност.

Осъществяване на тези приоритети за партньорство между държавата, общините и неправителствените организации, членове на Националния съвет с прякото участие на малцинствата в изработването и реализацията на политиката ще се гарантира пълната интеграция и развитие на българския етнически модел.

Оптимисти сме, че със създаването на Държавната агенция за малцинствата до края на 2002 година, като орган за осъществяване на държавната политика към нас - представителите на малцинствата ще бъде един хубав финал на програмата на правителството в това направление.

В заключение искаме да споделим с Вас, уважаеми представители на медиите от София, Бургас, Сливен и Ямбол, че привествуваме тази инициатива на българското правителство чрез организирането на подобни семинари “Публичност, медии и малцинства”, като сме уверени, че това мероприятие определено ще допринесе за повишаване информираността на журналистите за малцинствата в района и насърчаване толерантността на интеркултурния диалог. Провеждането на подобни срещи в рамките на Проекта за подобряване работата по решаването проблемите на малцинствата, реализиран от Националния съвет по етническите и демографските въпроси към Министерския съвет на Република България и Световната банка е ясен сигнал на България към споделеното ни желание да бъдем част от голямото семейство на обединена Европа.

Благодарим Ви за вниманието!



цитирай
57. get - - Не знам КАКВА гръцка ЦИВИЛИЗАЦИЯ ТЕ Е ПАТИЛА - Но че си едно ФАНАРИОТСКО ЕЛИНСКО (забележи !) гадче - Това е факт !!
22.12.2013 13:21
aristotelis написа:
leonleonovpom написа:
Какво според теб означава гръцка диаспора в България?
За улеснение - в два варианта -буквален превод и като реален ако е такъв/ факт
Знаеш какво е факт, нали - истина?


Когато Гърците са създавали европейската цивилизация и през 776 год. преди христа са провеждали олимпийски състезания ние славяните и прабългарите сме се люлели на клона хванати с опашката по-казахстанските степи, мастурбирайки като дивите маймуни-макаци, лаели като кучета и мяукали като котките до 9-ти век след христа диви и варвари без азбука и писменост! А най-лошото е че оттогава досега нищо не се е променило! Българина е беден, завистлив и злобен, стигащ чак до жестокост. Българина мрази турците, гърците, евреите, циганите, и кой ли още не. Българина не обича никой и нищо. Българина е стигнал в своята злоба и завист дотам, че мрази дори самите българи. В цял свят, във всички държави, името българин е синоним на нещо лошо.


- Това че предците ВИ са плод на ЕТНОСНО-културно ОМЕСВАНЕ - а от там и като ЕТНОС, КУЛТУРА, и ЕЗИК сте на практика КРЕОЛИЗИРАНИ - Това е факт
- С присъщото за такъв тип хора - при вас е СТАНАЛО БОЛЕЗНЕНО чувството за ЧИСТОТА НА ПРОИЗХОДА от Което страда ОТНОШЕНИЕТО ВИ към другите съседски народи ПОРАДИ ВЕЧНИТЕ ВИ ИСТОРИЧЕСКИ И ЕТНОСНО-ТЕРИТОРИАЛНИ ПРЕТЕНЦИИ !!

- Наричаш БЪЛГАРИТЕ ШОВИНИСТИ - Ти, който едва ли през живота си търпял някакви притеснения(поради произход) - За разлика от българите останали поради историческите превратностите на територията на съвременна Гърция ?

- Но това НЕ Е ОТ СЕГА - Това е присъщо за вашата ЦИВИЛИЗОВАНОСТ (?) - Още от времето на поява на ЕЛИНИЗМОТО, Преминало с модерно време в МЕГАЛИ ИДЕЯТА ! - Знаем тези ваши пристрастия до какви национално-етносни трагедии е донесло на нашият народ - Поради това !! - Първо ИЗВИНЕТЕ СЕ ЗА ВСИЧКИ МРЪСОТИИ, които твои духовни предтечи(на които си политически следовник) са сторили Нам !! ... В противен случай Неприемането и ОМРАЗАТА(която ще посеете) са ви осигурени !!
П.П.
- Всъщност времевата форма относно посяването на омраза неправилно я употребих - Защото във всички твои постове Тя присъства - Така че, казвал съм го и отново ПОВТАРЯМ - Моли се да не се срещнем - Без време ?!! - тогава доста ще съжаляваш за цветистите епитети, които употребяваш за нас като народ - това си го закачиш на ухото Аджипси ! - ако не разбираш значението на последното, прочети Какво казват англичаните за произхода на думата:"Gypsy" - СПРАВКА: " from Middle English dialectal form of egypcien "Egyptian," from the supposed origin of these people.
а) Turkish and Arabic Kipti "gypsy" (коренова, "египтянин)
б) Spanish Gitano (същият корен)
в) синонимно на "Romany" от родният им език в който се наричат ROM-"man"-ЧОВЕК - Бухаха !! - схващаш ли връзките м/у средновековното РОМеи, и съвременното РОМи с дума, която много държат от Европейският съюз да наричат европейските цигани ?!
цитирай
58. leonleonovpom - Хубаво е, Аристотелис че си коре...
22.12.2013 13:28
Хубаво е, Аристотелис че си кореспондираш сам- т. е. пращаш си писма и си отговаряш.
Сещаш се какво ти казвам ,нали, ако не , ще те осветля, но ще трябва тогава да обясняваш
Имам само един въпрос и то в област , в която си вещ-хронологията
Това за олимпиадите е така, поне е прието
Сега за пирамидите, когато египтяните са ги правели, хиляди години преди олимпиадите, с какво са се занимавали елините?!
Да не са ги ползвали за работна сила?!
цитирай
59. leonleonovpom - Аристотел, Анхиало не е резултат от ...
22.12.2013 13:40
Аристотел, Анхиало не е резултат от разселението на гърците.
Да, идвали са гърци, но не като завоеватели, а като търговци
Името му може да е свързано с произведенията на Омир, но не е изключено да е много по-старо
цитирай
60. leonleonovpom - Поздравления Гет, за прекрасния ...
22.12.2013 13:45
Поздравления Гет, за прекрасния коментар !
Българите са много стар народ, дали началото на много днешни
Не разбирам какво удоволствие се изпитва от това да се унижават?!


цитирай
61. voulgaros - ГЕТ. . ЩЕ СЕ ИЗВИНЯ КАТО ТЕ ПОГЪРЧА. . ...
22.12.2013 13:54
ГЕТ..ЩЕ СЕ ИЗВИНЯ КАТО ТЕ ПОГЪРЧА..НО ТИ НЯМА ДА СТАНЕШ ГРЪК....ТИ ЩЕ БЪДЕШ ПРОСТО КУЧЕ.

СМЪРТ ЗА ВСИЧКИ ВРАГОВЕ НА ЕЛЛАДА.

ГИБЕЛ ЗА ВАС !
цитирай
62. aristotelis - Д-р Стефан ПЕЙКОВ: „Когато кметът на Анхиало се избираше само измежду гърците“, 1886-1910 г.
22.12.2013 14:56
ЗАБРАВЕНИТЕ КМЕТОВЕ НА АНХИАЛО
„Когато кметът на Анхиало се избираше само измежду гърците“, 1886-1910 г.


ПОМОРИЕ – ДРЕВНИЯТ АНХИАЛО: Анхиалос от гръцкото ‘анхи-’= близо, наблизо и ‘алс-’ = сол

Неа Анхиалос(на гръцки: Nea Anxialos в превод Нов Анхиало) е град в Република Гърция, област Тесалия, дем Волос. Градът има население от 5 514 души. Градът е основан от гърци бежанци от българския град Анхиало (днес Поморие) в 1906 след изгарянето на града на 30 юли 1906 година по време на Антигръцките вълнения в България. До 2011 година е център на самотоятелен дем Неа Анхиалос в ном Магнезия.

АРХЕОЛОГИЯТА ДНЕС
портал за българска и световна археология
Проф. д.и.н. Иван КАРАЙОТОВ


Анхиало Anchialus (Поморие, обл. Бургас)


Гръцката колония Анхиалос е емпорион(от гр. търговия)

на Аполония, възникнал в близост до богатата на сол Поморийска лагуна. За първи път името на селището (Anchialos) се споменава в едни декрет, открит сред развалините на Истрия. Той датира от първата половина на ІІ в. пр. Хр. (IGBR I(2) и с него аполонийците дават проксения на истрийския наварх (от гр. адмирал) Хегесагорас, син на Монимос, който имал големи заслуги за възвръщането на крепостта Анхиалос във владение на Аполония.
Този малък гръцки град станал ябълка на раздора и предизвикал война между гръцката дорийска колониия Месамбрия и гръцката йонийска Аполония – метрополия на Анхиалос. (IGBR I(2), 388bis). Към ранната история на селището се отнася една кана от последната фаза на ранножелязната епоха и две чернофирнисови купи, открити в акваторията на Поморие. В близката до градището околност има открити и други халщатски материало. Един посветителен надпис, от който става ясно, че Пасиксенос, син на Антефилос е поръчал скулпторна група на Сарапис и Изида като здравеносни божества също датира от ІІ в. пр. Хр. и беше открит сред римското градище на Анхиалос, което се намира в м Палеокастро, до новия квартал на Поморие между Соленото езеро и морския бряг. Оттук произхожда и базата за статуя на Дионис, издигната от стратега Гайос Юлиос Аполониос, син на Ептайкентос от Бизия през 13-надесетата година на управлението на бизийския тракийски цар Реметалк ІІ т. в 38 г. след Хр. Това е станало по времето на император Калигула, когато Аполониос вече е станал римски гражданин. Този факт е съваршено ясен, защото върху другите по-ранни надписи той носи името “Аполониос, син на Ептайкентос” и само в надписа от градището Палеокастро името му се допълва със съставките “Гайос Юлиос”.



Повече от век Поморие има местно самоуправление. Вероятно няма да е пресилено твърдението, че гражданите на една от най-старите европейски общини до голяма степен дължат на избраните от тях кметове своя личен просперитет и превръщането на града в процъфтяващ административен, културен и туристически център на българското Черноморие. Днес обаче много от поморийските кметове са забравени или неизвестни. Дори някои от тях да са заслужили забрава, тази тежка присъда по-често се дължи на нехайство или къса историческа памет.
Изследванията ни показаха, че 47 личности в 77 мандата са стояли начело на съдбините на Поморие (Анхиало) от 1886 до 2011 г. За периода 1878-1886г. - т. е. за почти осем от най-ранните години, не бяха намерени надеждни факти и документи, които да удостоверят кои са заемали кметската длъжност в Анхиало. Сред редките упоменавания на този период е съчинението на гръцкия историк Адамандиос Н. Диамандопулос, където не са дадени имената на градските кметове, а само се подчертава, че след 1878 г. „кметът се е избирал винаги измежду гърците”.

По-нататъшните изследвания вероятно ще уточнят имената и ще предоставят още сведения за първите кметове след Освобождението. Събраното от нас показва, че кметовете – гърци, са играли интересна и все още слабо проучена, и оценена роля в историята на черноморския град.

* * *
Първият известен ни днес кмет на Анхиало е ПОЛИДОР КАРИПИ. Той заема длъжността още през 1886 г., но документално потвърден е следващият му мандат - от 23.11.1887 до 1890 г. и от 1890 до 07.02.1891 г. (ТДА-Бургас, Ф. 212К; описът на фонда е публикуван – виж: Опис-фондове Бургас 1996). Практиката да се назначават влиятелни личности от заможни гръцки фамилии е обичайна за освободените черноморски общини. В съседен Несебър през 1878 г. първи кмет става КЛЯНТИС КОМНИНОС (виж: Кметове Несебър 2006), а в Балчик - ЙОАНИС КОМНИНОС (Янаки Комнино), който е избран и в Учредителното събрание (виж: Кметове Балчик 2007).
Продължителното управленско участие на гръцката общност в Анхиало обаче поражда чувство за независимост от централната българска власт и доминиране на гръцкия елемент. Тази доминация се подхранва и от активната дейност на Цариградската Вселенска патриаршия и местните гръцки владици, които направляват определени настроения сред гръцкото население. Така например през мандатите на КОСТАКИ СТАВРИДИС - кмет от 07.02.1891 до 22 .07. 1894 г. (ТДА-Бургас, Ф. 212К) и на ПАСКАЛ КОКОНИДИС - председател на тричленна комисия от 23.07.1894 до 21.09.1894 г. (ТДА-Бургас, Ф. 212К) в администрацията на града се засилва твърде много присъствието и влиянието на икономически силната гръцка общност.
Нарушеното равновесие се възстановява донякъде при управлението на ЯНКО ИКОНОМОВ, кмет на Анхиало от 21.09.1894 до 16.07.1899 г. (ТДА-Бургас, Ф. 212К). През времето на неговото управление основните гръцки родове в Анхиало са (по: Магнетограма с Анагност Карулев 2003): „Кабадеи, Варуля, Каруля, Румела, Какаяни, Маркуни, Папарула, Карталис, Къчоулу, Суралис, Москояни, Сулинас, Скумас, Венкос, Марлис, Рибас, Ласакис, Диамандопулос, Мавроматис, Мавруляс, Екатодекарис, Кокинос, Пецас, Палаванга, Сараидарис, Канариес, Каприс, Тукалис, Кутрубис, Турнас, Стаматеос, Схудос, Партенис, Магаридис, Гуджукас, Дракопулос, Карвунас, Которос, Кюлбасанос, Камас, Диамандула, Филипакис”.
Те скоро налагат като свои представители следващите градоначалници на Анхиало. Това са: БАЛАС ДРАКОПУЛО - председател на тричленна комисия от 16.06.1899 до 11.10. 1899 г. (ТДА-Бургас, Ф. 212К). Той е наследен от БАЛАС ПАПАДОПУЛО - председател на тричленна комисия от 11(15).10.1899 до 12(20).01.1900 г. (ТДА-Бургас, Ф. 212К) и ПАСКАЛ КОКОНИДИС - председател на тричленна комисия от 12(20).01.1900 до 20.12.1901 г. (ТДА-Бургас Ф. 212К). След КОКОНИДИС управлението на Анхиало отново попада в ръцете на БАЛАС ПАПАДОПУЛО от 20.12.1900 до 11.10.1903 г. (ТДА-Бургас Ф. 212К).
Преображенското въстание от 1903 година повсеместно не е подкрепено от гръцкото население в Тракия (виж документите в: Георгиев, Трифонов 1994). В резултат нараства напрежението между двете етнически общности, населяващи
Източна Тракия и Поморие. Не малка заслуга за това има и вече споменатата подмолна дейност на поморийските митрополити. С открито проявената омраза към българското, гръцките владици (включително и анхиалският) задълбочават схизмата между Цариградската патриаршия и българския народ. Така добросъседството между двете общности се превръща в бързо разгарящ се етнически конфликт (виж: Avramov 2009 et cit.lit. и Р. Аврамов, студия “Анхиало 1906 ...”, тук).
По това време представителите на двете общности се редуват на кметската длъжност, от която зависи управлението на града и Анхиалско. ПАВЕЛ ИВАНОВ е временно изпълняващ длъжността кмет от 11.10.1903 до 17.01.1904 г. (ТДА-Бургас, Ф. 212К). На свой ред КОСТАКИ ДЖУМЕРТИ става временно изпълняващ кметска длъжност от 17.01.1904 до 29.01.1904 г. (ТДА-Бургас, Ф. 212К), А ХРИСТО ЙОКОС е председател на тричленна комисия от 29.01.1904 до 31.03.1904 г. (ТДА-Бургас, Ф. 212К). Стига се и до повторното идване на КОСТАКИ СТАВРИДИС на кметското място на 31.03.1904 г. (ТДА-Бургас, Ф. 212К). Той е кметът на Анхиало, през чийто мандат новата история на града е белязана с една от най-черните дати - 30.07.1906.

* * *
Лятото на 1906 г. се характеризира с ескалация на българо-гръцките отношения, като в Анхиало напрежението между гръцкото малцинство и българското население стига своя връх до края на годината. Поводът са борбите между българските четници и гръцките андарти в Южна Македония и Егейска Тракия след 1903 г. (Матов, 1997) и особено клането над мирното българско население в Загоричане, Костурско (виж: Avramov 2009 et cit.lit.). Румен Аврамов убедително тълкува конфликта в Анхиало като резултат от преплитане на икономически интереси и етнически мотиви, а случилото се в Загоричане (Костурско) - само като претекст.
В България се надигат все повече масови антигръцки гласове. На свой ред гръцкото малцинство продължава да се държи неразумно провокативно - особено в южните черноморски градчета, където живеят негови компактни маси. Ще припомня, че по Южното Черноморие борбата между българското и гръцкото население води началото си още от църковните борби по време на Възраждането (виж: Маркова 1979; Тонев 1995 с пос. лит.).
Трудно може да се намери български или гръцки извор за случилото се в Анхиало, който да даде обективна картина на събитията в „късо резюме“, както това прави Христо Силянов в „Освободителните борби на Македония”, т. II, (фототипно издание, 1983 г.). Той ги предава по следния начин: „Въ Анхиало, обаче, се разиграха потресни събития, които хвърлиха черно петно върху целото движение: по-големата часть на града бе унищожена отъ пожаръ и 14 души загинаха въ пламъците и въ едно ожесточено сражение, което трая целия день. Въ късо резюме, историята на страшните анхиалски събития е следната: Близу до Анхиало има единъ манастиръ, „Св. Георги”, владенъ отъ гърците, но оспорванъ, като много други гръцки църковно-общински имоти, отъ българите. Уведомено, че въ манастира, гърците държатъ складъ отъ оръжие и муниции, правителството, още преди митинга, изпрати едно войсково отделение, което конфискува складираното оръжие. Пазачите на склада, обаче, успеха да избегатъ и да се укриятъ въ града. Следъ тази находка правителството натовари българската църковна власть да управлява временно манастира, докато съдилищата се произнесатъ по спора за правовладението му. Българите отъ околните села, които до тогава немаха достъпъ въ манастира, поискаха въ навечерието на митинга, да посетятъ манастира, но се натъкнаха на въоръжена съпротива отъ страна на анхиалските гърци; посрещнати съ пушечни изстрели, те се върнаха. На 30 юлий жителите на същите села се отправиха къмъ града за да взематъ участие въ оповестения митингъ, но като наближиха града, те беха пакъ посрещнати съ пушечна стрелба. Паднаха неколцина ранени. Нападнатите отстъпиха, по-голема часть отъ техъ, ожесточени, се върнаха въоръжени и предъ самия градъ се завърза правилно (истинско) сражение. Гърците, изтикани, отъ позициите си, отстъпиха въ града и се затвориха въ неколко учреждения, а най-много въ църквата, където имаха складирано значително количество оръжие и муниции. Сражението се пренесе по улиците и предъ църквата. Малкото жандармерийско отделение се оказа безсилно да разпръсне сражаващите се. Напраздно и околийскиятъ началникъ увещаваше обсадените да спратъ стрелбата, за да се отслаби ожесточението на нападателите и да се тури край на кръвопролитието. На поканите му гърците отговаряха съ по-силенъ огънь. Между това, въ една къща избухна пожаръ. Силниятъ ветъръ спомогна за бързото разпространение на огъня, толкова повече, че по-големата часть на къщите съ дървени. Сражението обаче не спираше. На поканите на околийския началникъ да прекъснатъ стрелбата, за да се организира спасителната служба, обсадените отговаряха пакъ съ гърмежи. Тогава властьта остави сражаващите се и се зае съ спасяването на хората, които се бореха съ огнената стихия. Пожарната команда отъ Бургазъ и едно войсково отделение пристигнаха на коне, но пожарътъ, продължаваше да се шири. Вечерьта, къмъ 8 часа, пристигна отъ Карнобатъ, където се намираше на лагеръ Бургазкиятъ гарнизонъ, едно по-големо отделение войска. Тогава гърците се предадоха. Пожарътъ, обаче, бе окончателно потушенъ чакъ на другия день зараньта.
Равносметката на този съдбоносенъ за Анхиало день е: 14 души убити, отъ които 4 българи, 733 сгради (отъ всичко 1147) изгорели, между които околийското управление, телеграфо-пощенската станция, почти всички други държавни учреждения, заедно съ архивите, гръцкото училище, българското училище, една джамия и пр.”
Показателни за решаващата роля на кметовете в крайморските общини са различните реакции на местните власти по време на събитията в Анхиало и при сходна ситуация в съседна Месемврия (дн. Несебър), където през юли 1906 г. кмет е ЯНАКО ЯНУЛОВ (виж: Кметове Несебър 2006). Надвисналата опасност от погром над Месемврия кара гражданите му да се въоръжат и да организират денонощни дежурства. Когато се разбира, че към града е тръгнал въоръжен отряд, ЯНУЛОВ заповядва всички да се приберат по домовете си и да не се предприемат никакви предизвикателства. Кметът посреща отряда, разговаря с четниците и се намира мирен изход. Тогава например се решава в църквата „Св. Стефан” да се служи на български, а в църквата „Св. Богородица” на гръцки език. По този повод в-к „Край” (бр. 125 от 30.09.1906 г.) съобщава следното: „... Гърците в Месемврия доброволно отстъпиха на българите църквата - Митрополия и [тя] стана „Св. Стефан”, предадоха училището и [то] стана „Любен Каравелов” ...”(виж: Кметове Несебър 2006).
Истинските размери на унищожението в Анхиало - резултат от конфликта, са изследвани едва в наши дни безпристрастно от Румен Аврамов. (Avramov 2009; Аврамов 2010). Негова заслуга е, че първи и за сега единствен разглежда именно политическата икономия на етническия конфликт, докато всички други автори наблягат на етническия момент за обяснение на случилото се, определено от Христо Силянов като „потресно събитие“.
Атмосферата на дните след 30.07.1906 г. може да се почувства в спомените на Анегност Георгиев Карулев - по произход от стария анхиалски род Каруля. Той е роден през 1912 г. в Поморие и свидетелства по разкази на баща си Георги Анегностиев Карулев - кмет на Анхиало през 1910-1911 г. (Магнетограма А. Г. Карулев 2003):
„Сега, как стана изгарянето на града, пожара. Имаше построена църква, където е сега спортното игрище и беше най-голямата църква във Балканския полуостров. Мрамора, колоните, всичко идваше с шлепове от Гърция: „Света Богородица”. Патриарха [митрополита], който беше в църквата, не признаваше местната власт и от друга страна - заобиколен от всички гърци, държаха такава позиция. Не се подчиняваха на властта. И тука наште .... анхиалски гърци се намериха в едно нещо, което не може да се позволи такова нещо - те да ръководят тука и да са самостоятелни и да не са... Някак си един шовинизъм. Не всички, но повечето гърци бяха около него. И насъскваха хората. И тогаз се принуди властта от Стара Загора, идват [да пратят] едни комити, дават им по една тенекия газ и почват да горят града. Те наемници от Стара Загора. И цялата работа стана. И от двете страни се допуснаха пресилени неща и изгоря града. 1906 година. Моя дядо, баща ми, се евакуираха в селата - Каменар [е] наблизо. И дядо ми с багажа. Патриархът [митрополитът] там го облекоха, за да го спасят, в женски дрехи и го качиха на парахода и така го спасиха. Цялата работа беше абсолютно шовинистична. Но ние с българите бехме много задружни. Винаги с веселбите - те знаеха гръцките песни, ний знайм българските песни, валсове, женитби. Ний се чуствами като българи.”

* * *
След събитията през 1906 г., за една година в Анхиало се сменят няколко кмета. На 19 август е прекратен мандатът на СТАВРИДИС и срещу него започва следствие. Временно изпълняващи длъжността кмет са (ТДА-Бургас, Ф. 212К): ДИМИТЪР ХЛЕБАРОВ от 25(19).08.1906 до 5.09.1906 г.; ИВАН ХРИСТОВ от 05.09.1906 до 25.11.1906 г.; ПЕТЪР ИВАНОВ от 28.11.1906 до 02.07.1907 г. и ИВАН ХРИСТОВ от 02.07.1907 до 13.07.1910 г.
Заслужава да се спрем с няколко думи на Иван Христов. Според събраните от нас сведения той е компромисна фигура за двете общности след погрома в Анхиало. Приеман е по различен начин от двете страни. На него и още няколко кмета, между които е ГЕОРГИ КАРУЛЕВ, се пада тежката задача да заличат следите от случилото се през 1906 г. Личността на Георги Карулев от житейска гледна точка е интересна за изследователя с това, че той не изминава традиционния родов път към кметското място в Анхиало, а го дължи на своята висока образованост. Георги Карулев завършва гимназия в Буден. Още в младежките години се интересува от чуждата литература. Неговата образованост е карала много от жителите на Анхиало да го търсят за съвети. След като завършва образованието си, той работил при един от най-богатите гръцки винари и лозари в Анхиало. Заминайки за Гърция след събитията през 1906 г. неговия патрон му завещава своите лозя и винарна. Младият и възприемчив Карулев не само успява да придобие привързаността на богатия собственик, а и успява да научи технологията за нов сорт грозде, което успява да наложи през следващите години. Така Карулев печели уважението и авторитета на анхиалци. Този авторитет и уважение продължава и след кметския му мандат, който започва от 1910 г. и продължава до 27 май 1911 г. .
През тези и следващите години Анхиало бавно и мъчително преодолява последиците от разединението. В разрушения град са останали едва няколко кладенеца, изкопани в североизточната му част (до самото море). Тази част от брега е известна със силната си ерозия и през годините вълните са съсипвали няколкото източника на вода. Прокараният през XIX век водопровод от с. Даутли (дн. Каблешково) се изхабява и в Анхиало водата става по-ценна от солта и виното. Градът е заплашен да бъде обявен от медицинските власти за зона „забранена за живеене”, тъй като понякога избухват епидемии от коремен тиф.
Околийският лекар д-р Малинов поставя много остро въпроса за водоснабдяването с чиста вода и проявеното безхаберие от управниците. Първите сондажи за решаването на този голям градски проблем са направени по времето на кмета Иван Христов. Така започва една нова битка за Анхиало. Тя е не по-малко тежка от погрома през 1906 г. - битка за водата на града...

цитирай
63. aristotelis - Ахтопол е основан около 430 г. пр.н.е. от гръцки колонисти от Атина. Музеят днес е някогашното гръцко училище построено в началото на ХХ век.
22.12.2013 15:00
География

Град Ахтопол е разположен на скалист полуостров на брега на Черно море и в подножието на планината Странджа. Намира се на 14 km южно от Царево и на 5 km северно от устието на река Велека. Градът е част от територията на Природен парк „Странджа“.

История

На мястото на днешния град Ахтопол са съществували селища още от новокаменната епоха, а през желязната епоха районът е населяван от тракийското племе тини. Като град Ахтопол е основан около 430 г. пр.н.е. от гръцки колонисти от Атина, като се предполага, че основаването му има връзка с действията на Перикъл в черноморските области. Древногръцкото име на града е "Αυλικόν τείχος". Градът се превръща в търговско средище, като в него се секат монети. След варварските нашествия на славяните и прабългарите от 5-7 век градът е възстановен от византийския военачалник Агатон, който го нарича Агатопололис(гръцки: Αγαθούπολη).

През Средновековието Агатопол на няколко пъти е включван в територията на България. Надпис на хан Крум от 812 г. съобщава за завладяването му, по-късно е превзет от цар Тодор Светослав през 1304 г. Около 1389 г., двадесет години след превземането на Одрин от османците, одринската митрополия премества седалището си в Агатопол. Малко по-късно градът също е завладян от османците. През 17 век той се споменава като седалище на епископ.

В началото на 20 век гърците на Ахтопол притежават 45 кораба, три от които са с водоизместимост между 1000 и 3000 тона. При избухването на Балканската война в 1912 година двама души от Ахтопол са доброволци в Македоно-одринското опълчение. След Балканските войни (1912-1913 г.) градът е присъединен към България.

Гръцкото му население е изселено, а на негово място се заселват български бежанци от Източна Тракия.

През 1918 г. Ахтопол е почти изцяло унищожен от пожар, като изгаря и старата катедрала „Успение Богородично“. Съвременният град е построен изцяло наново след пожара. През 1926 г. има 1095 жители.
Бежанци от Ахтопол основават село Неа Агатуполи (в превод Нов Ахтопол) в Ном Пиерия, Гърция.

Религии

До днес са запазени църквата „Възнесение Господне“ построена през 1776 г., останки от манастира „Свети Яни“ от 12 век, части от крепостната стена (на места достигащи 8 m височина и 3,5 m ширина). В близост до полуострова се намират останки от тракийска стена. В града има Исторически музей.


Гръцко училище

Гръцкото училище е построено в началото на ХХ век, с пари от дарения на организацията Синове на Агатополис от Америка, по проект на гръцки архитекти. Сградата е с дебели 0,6 м. стени. Ъглите на всички стени, прозорците, портала и покривния фриз са облицовани с червени тухли, докарани с гемии специално от Марсилия.
По време на гръцкото владичество, сградата е била предназначена за шесткласно училище и за събрания. Стените на шестте класни стаи са дървени, което позволява лесно да се демонтират и преустройват в голям салон, с подиум и трибуна в дъното.

Влизам в някогашното гръцко училище.Тук е жива историята на древен Ахтопол. В музея намират място открити в околността сечева, глинени съдове и различни предмети от гръцкото минало. Музеят днес е и база на художествената академия за арт- таланти, използващи вдъхновяващото място за рисуване. "Тук наистина можеш да излееш творческия си заряд"- ми казва Ина 20 г. студентка дошла на летен лагер в Ахтопол. "Обичам да рисувам всичко, но какво е най- екзотичното на морето? Разбира се гларусите." Помоли да не я снимам, затова кадърът е репортажен.

цитирай
64. get - ГЕТ. . ЩЕ СЕ ИЗВИНЯ КАТО ТЕ ПОГЪРЧА. . ...
22.12.2013 17:49
voulgaros написа:
ГЕТ..ЩЕ СЕ ИЗВИНЯ КАТО ТЕ ПОГЪРЧА..НО ТИ НЯМА ДА СТАНЕШ ГРЪК....ТИ ЩЕ БЪДЕШ ПРОСТО КУЧЕ.

СМЪРТ ЗА ВСИЧКИ ВРАГОВЕ НА ЕЛЛАДА.

ГИБЕЛ ЗА ВАС !

- За такива, като вас е написано !!


"С враг врагувам - мяра според мяра,
с БЛАГ благувам - вяра зарад вяра
нямам братец, ни сестрица -
братец да ме хвали,
а сестра да жали...

Леле моя
сабя халосия!
Море люта
одринска ракия."

- Предпочитам да съм БЪЛГАРСКОТО "кан" - даващо - КАНя, подканвам, тоест: мобилизирам, приканвам ... отколкото, ИЗКИЛИФИРЧЕНЕТО средновековното: елинско-фанариотско КАНО-куче !

- Ако и да ! - двуличната Европа ви налива МИЛИАРДНИ ПОМОЩИ - на вас дегенератите !! - И един БЪЛГАРИН, да остане, ТРЪН ЩЕ ВИ Е В ОЧИТЕ !! - Защото ? - Това ще е достатъчно, да се знае, че грък-елин е диагноза на ЕТНОСНО(човешка) и морално-религиозна ДЕГЕНЕРАЦИЯ !!

- Срамно ми е като мъж, по този начин .... ? - но ваши гръцки жени (с които съм бил интимен, като мъж) са ми го казвали, че сте скотове !!!

- Против естеството божие и на Природата сте тръгнали ! - спомнете си, тези мои думи, кога не само свестен мъж, но и България няма да я има !!

- Херодот наричаше хората като мен "гетите", ктисти - което означава, чист-свет човек ! - наспроти "елин"="избран", тоест този, загубил Себе-Азът(Арете-Менос(ът) същноста си Човек ?!! - Това е равнозначно на ГРЪК !!
- Помнете,това кое ви казвам, ще ви трябва !! - кога нас ни няма ... а останете единствено вие РЕНЕГАТИТЕ - тоест ЕЛИНИ-ФАНАРИОТИте !!
- Защото БУГ(лг)арин, името ни иде от ВОЛЯ ! - това означава, и има пряко отношение, към значението на античната институция "Боле" - От там идва и значението на думата, "бол^иарос", в гръчцкият език(старобългарски !:)) - Значещо още !? - Воля + светла/добра ... Божия !!

- Помнете ... припомнете си думите ми, тъй като !! - в скоро време, НАС Болярите-Вулгари(гр.) - няма да ни има !!
цитирай
65. leonleonovpom - Аристотел, едво ли има някой писал ...
22.12.2013 20:38
Аристотел, едва ли има някой, писал повече от мен за Анхиало и в древността, и за пожара , и за след пожара, писал лични мнения и наблюдения, а НЕ ПРЕПИСВАЛ от всевъзможни източници и сътворил тюрлю гювеч.
Не ти го казвам, за да се хваля, излишно е да излизам с чужди трудове, мога да излеза с мои, има ги и в блога ми тук,а повечето са публикувани
Дори връзката на Анхиало с нимфата Анхиала или с цар Анхиал е мое скромно дело.
Но не бива човек да е абсолютен.
Както ти правиш сравнения на древните елини с нас, в същата ситуация изпадат те спрямо египтяните, даже са по-зле, ако държиш, ще обясня защо!
Само ,че днешните гърци ,за разлика от тебе са по-скромни-признават си, че са ползвали по-древни знания, че не са открили Меката на науката
Иначе ,по отношение на Анхиало съм патриот, а не интересчия., но това могат да го разберат само тези, които не са интересчии...
цитирай
Търсене

За този блог
Автор: letopisec
Категория: История
Прочетен: 7819927
Постинги: 701
Коментари: 12644
Гласове: 3192
Календар
«  Юли, 2018  
ПВСЧПСН
1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031
Блогрол
1. роман за Атила
2. Династията Дуло - изследване
3. Съвременното състояние на кимерийския проблем - статия на А.И.Иванчик
4. Българи и ефталити - проучване
5. Кимерийци и хуни - мит или реалност? - изследване
6. Ранните хуни в Източна Европа - откъс от монографията от 1973 г. на американския професор Otto Maenchen-Helfen
7. Народите в хунската империя, ч.І
8. Как българите останаха без история...
9. статия на Вл. Георгиев, бележит български езиковед
10. статия на Вл. Георгиев за тракийския език
11. Посланието на големият български историк Златарски.
12. ИСТИНСКАТА БЪЛГАРСКА ЕТНОГЕНЕЗА
13. Кои са кутригурите? - нови аргументи
14. Български цар е превзел Персия, според Паисий Хилендарски
15. СЛАВЯНСКИ ЕЗИК ЛИ Е БЪЛГАРСКИЯ?
16. Кого обслужва идеята, че сме траки?
17. РАЖДАНЕТО НА ЛЕВСКИ
18. Град Несебър и тракийското божество Mezen.
19. Българите не са тюрки...Какво казват източниците?
20. 1-ви ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
21. 2-ри ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
22. 3-ти ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
23. 4-ти ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
24. 5-ти ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
25. 6-ти ВЪПРОС КЪМ КОНГРЕСА ПО ВИЗАНТОЛОГИЯ В СОФИЯ, 22-27.08.2011
26. АВИТОХОЛ И ЕФТАЛИТ